「ウクライナにささげる勝利」 シャフタールが節目にEL16強入り

ロシアのウクライナ侵攻開始から1年を迎える中での勝利に、ウクライナで20年以上活動しているクロアチア人のイゴール・ヨビチェビッチ監督は「ウクライナにささげる勝利」だと喜び、「非常に大きい。この試合はウクライナのため、私たちの国のためのものだ」と話した。
シャフタールはロシアとの紛争の影響で2014年を最後にホームで試合ができておらず、リーグ戦のホームゲームは本来の東部ドネツクではなく西部リビウ、欧州カップ戦のホーム戦は中立地のポーランド・ワルシャワで行っている。今では一部の選手の家族がワルシャワで暮らしている。
そうした状況の中で、ヨビチェビッチ監督は「選手たちに敬意を表したい。彼らを誇りに思う」と述べ、「いつの日か、チームが満員の本拠地でプレーすることが私の夢だ」と語った。
戦争が続く中、チームは今後もウクライナ国内から決勝トーナメントへ向けた準備をするが、「砲撃やサイレンが日常的となっている中で、すでに非常に厳しい状況だ」とヨビチェビッチ監督。「戦術を考えなければならないが、何よりも朝目覚めた時に生きていたい」と話した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/02/24-18:35)
'We won for Ukraine'-- Shakhtar celebrate Europa League victory

Shakhtar Donetsk qualified for the knockout stages of the Europa League on Thursday with coach Igor Jovicevic hailing the win at French side Rennes as a victory for Ukraine.
Shakhtar defeated Rennes 5-4 in a penalty shootout after their play-off had ended 3-3 on aggregate and then went to extra-time.
The win comes on the first anniversary of the Russian invasion of Ukraine.
It was very important. This match was for you, Ukraine, it was for our country, for Ukraine, said Croatian national Jovicevic who has worked in Ukraine for more than 20 years.
I can't find the words at the moment, we were in the game until the end, he added.
You could almost say that we died on the pitch, that we left our arms and legs there. This victory is a reward for our work.
The Ukrainian club has not played games in their home city since 2014 and have to stage 'home' league matches in Lviv.
European matches are played on neutral ground in Warsaw where families of some of the players now live.
Respect to my players, I'm proud of them, added Jovicevic who praised the magnificent atmosphere of Rennes' Roazhon Park stadium.
It's my dream that my team can one day play in a home stadium full of fans, said the coach.
The next round now gives us the opportunity to see them again, they give us strength.
Without European competition, we wouldn't go to Warsaw. Personally speaking, if we had been eliminated tonight, I would not have seen my family until at least June.
The draw for the last 16 of Europe's second-tier club competition takes place Friday and Shakhtar will continue to prepare in Ukraine despite the war.
It's already a very difficult situation to live to the rhythm of the bombardments, the sirens, explained the coach.
We have to think about tactics but above all, we want to wake up alive in the morning.

最新ニュース
-
真下昇さん死去、86歳=ラグビーW杯招致に尽力
-
旧統一教会が即時抗告=東京地裁の解散命令に不服
-
ゆうちょ銀行でシステム障害=アプリやネットバンキング利用できず
-
サグストロムが優勝=米女子ゴルフのTモバイル・マッチプレー
-
円横ばい、146円台前半=東京市場
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
元祖“怪物” 巨人・江川卓投手
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎