環境活動家のコート侵入で2試合中断、イタリア国際
伊ローマのスタディオ・ニコラ・ピエトランジェリで行われた女子シングルス4回戦では、マディソン・キーズ(米国)が6-2、3-1でソラナ・シルステア(ルーマニア)にリードしていた場面で、オレンジのベストを着た環境活動家が乱入してコートに液体や紙吹雪をまき散らし、警備員に連行された。
約30分でコートの清掃が終わった後、キーズは6-2、6-1で勝利を収め、世界ランキング1位のイガ・シフィオンテク(ポーランド)との準々決勝に駒を進めた。
キーズは試合後、報道陣に対して「正直なところ、彼らがフェンスを越えてきたのを見た途端に『タックルしてやるべきかな?』と思った」と冗談を飛ばしつつ、「残念ながら、こういうことが少し日常茶飯事になり始めていたので、あのときは多少試合が遅れることになるだろうと判断し、とにかくコートから出て立て直そうと思った」と振り返った。
一方、男子ダブルスの試合が行われていた隣接のコート12でも、メンバー2人が乱入して液体や紙吹雪をばらまくハプニングがあった。
大会の広報担当者によると、少なくともメンバー1人が連行を遅らせるためにスタンド席の地面に接着剤で足を固定しようとしたため、警察の到着を待つ間、観客は避難させられていたという。その後、男子ダブルスの試合は再開された。
ラスト・ジェネレーションの活動家は3月にも、ローマ・マラソンを一時妨害し、警察に逮捕された。同団体はイタリア政府に対し、「気候変動で被害に遭っている全ての人々」のために、200億ユーロ(約3兆3600億円)の賠償基金を設立するよう求めている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/05/14-16:52)
Environmental protests stop play at two Rome Open games
Environmental protestors stopped play at two matches at the Rome Open tennis tournament on Monday after invading courts in the Italian capital.
Activists from climate group Ultima Generazione (Last Generation) burst onto the Pietrangeli court, where American Madison Keys was leading Sorana Cirstea 6-2, 3-1 in the women's last 16.
Wearing orange vests, they threw a liquid onto the court and confetti before being removed by security staff.
After a half-hour stoppage to clean the court, Keys to complete her win over Romania's Cirstea 6-2, 6-1 and set up a potential quarter-final clash with world number one Iga Swiatek.
Honestly, as soon as I saw them come over the barrier my first thought was 'should I go tackle them?', joked Keys to reporters.
Unfortunately it's starting to become a little bit of a common thing that's happening so at that point I figured it as going to be a little bit of a delay and just tried to get off the court and regroup.
Two people also burst onto an adjacent court 12, where a men's doubles match was underway and also threw a liquid and confetti.
The stands were evacuated as organisers awaited the arrival of police as, according to a spokesman for the tournament, at least one person had tried to glue their feet to the floor of the stands in order to slow their removal.
Play also resumed later in the doubles match.
Obviously it's not the greatest feeling when you're on court, you first reaction is kind of your own safety. I think maybe banning cementing glue from bags would be a start, added Keys.
It's obviously something that's becoming more of an occurrence and something that tournaments are going to have to figure out how to stop.
In March three Ultima Generazione activists briefly interrupted the Rome marathon before being arrested by police.
The group demands the Italian state create a reparations fund of 20 billion euros ($22 billion) for all people suffering damage due to climate change.
In recent months their activists have thrown soup, cakes and paint on cultural sites and artworks in museums in shock tactics to spread their message.
Scientists say climate change induced by human activity is increasing the intensity, frequency and length of extreme weather events such as droughts, heatwaves and wildfires.
最新ニュース
-
福島で震度5弱
-
中居正広さんが引退=会員サイトで表明
-
議会襲撃犯を「無実」と擁護=トランプ氏が就任後初インタビュー―米
-
希少カメの管理費詐取容疑=サンシャイン水族館元館長ら送検―警視庁
-
韓国大統領を送検へ=尹氏は取り調べ拒否―捜査当局
写真特集
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕