シンガポール、大麻1.5キロ密売で死刑執行 今年2件目
権利擁護団体「トランスフォーマティブ・ジャスティス・コレクティブ」のコキラ・アナマライ氏によると、男は2019年、大麻1.5キロを密売したとして有罪判決を受けた。
シンガポールは世界で最も厳しい薬物規制を維持しており、死刑に相当する基準量は大麻500グラム以上とされている。
刑務局はAFPに対し、チャンギ刑務所で刑が執行されたと説明した。再審と刑の執行延期を求める訴えが16日に退けられたという。
中央麻薬取締局は、プライバシー保護を訴える家族の意向を尊重し、名前は公開しないとしている。
国際社会から死刑廃止を求める声が高まる中、シンガポールは薬物取引の抑止には死刑が効果的だと主張している。先月26日には、大麻約1キロの密輸を共謀した罪でタンガラジュ・スピア死刑囚(46)の刑が執行された。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/05/17-17:22)
Singapore executes second prisoner in three weeks
Singapore on Wednesday hanged a man for trafficking drugs, authorities said, in the city-state's second execution in three weeks.
The man was convicted in 2019 of trafficking around 1.5 kilos (3.3 pounds) of cannabis, Kokila Annamalai of local rights group Transformative Justice Collective told AFP.
Singapore has some of the world's toughest anti-narcotics laws: trafficking more than 500 grams of cannabis can result in the death penalty.
A 36-year-old Singaporean man had his capital sentence carried out today at Changi Prison Complex, a spokesman for the city-state's prison service told AFP.
Singapore's Central Narcotics Bureau (CNB) said in a separate statement that it would not release the name of the man to respect his family's wish for privacy.
The person was accorded full due process under the law, and had access to legal counsel throughout the process, CNB added.
A last-ditch appeal to review the case and stay his execution was dismissed on Tuesday, Annamalai said.
Despite growing international calls to abolish the death penalty, Singapore insists that it is an effective deterrent against trafficking.
The Wednesday execution was the second in Singapore this year after Tangaraju Suppiah, 46, was hanged on April 26 for conspiracy to smuggle a kilo of cannabis.
Thirteen death row inmates have been hanged since Singapore resumed executions in March 2022 after a hiatus of more than two years.
Tangaraju Suppiah's execution sparked an international outcry, with rights groups pointing to many flaws in the case, but the Singapore government said his guilt was proven beyond a reasonable doubt.
Activists said they will continue to push for Singapore to abolish capital punishment as it has no proven deterrent effect on crime.
The call to the Singapore government (to scrap the death penalty) has been loud and clear globally, and we will repeat the call: Singapore has to halt the executions, Amnesty International's executive director for Malaysia Katrina Jorene Maliamauv told reporters in Kuala Lumpur on Tuesday.
They have to commute all existing death sentences.
Among those hanged last year was Nagaenthran K. Dharmalingam, whose execution sparked international condemnation because he was deemed to have a mental disability.
最新ニュース
-
豊昇龍、痛恨の2敗目=大相撲初場所
-
千葉、後半粘って過去最高の2位=都道府県男子駅伝
-
ガザ停戦が発効=ハマスが人質解放へ―直前で混乱、攻撃続き8人死亡
-
金峰山、初のストレート給金=大相撲初場所
-
尹氏、反転の機会逃す=最後まで抗戦の構え―韓国
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕