2021.08.23 18:05World eye

スリランカ、ゾウの「飲酒運転」禁止 新動物保護法

【コロンボAFP=時事】スリランカで新しい動物保護法に基づき、ゾウ使いの就業中の飲酒が禁止される。(写真はスリランカ・コロンボ郊外の車道を歩くゾウ)
 野生動物・森林保護相のウィマラウィーラ・ディサナヤケ氏は19日付の官報で、「ゾウの所有者または飼育者は、マフート(ゾウ使い)に就業中、飲酒や有害薬物の摂取をさせてはならない」と通達した。
 スリランカでは仏教僧を含む富裕層の多くが、富を誇示するためにゾウをペットとして飼っているが、扱いの悪さや残虐さに対する批判が広まっている。
 同国の推計では、野生のゾウ約7500頭、飼育下にあるゾウ約200頭がいるとされる。
 新法は、動物の福祉保護を目的としており、内容は広範に及んでいる。
 飼い主には、ゾウのDNA認証ができる写真入りIDカードの取得や、毎日2時間半の水浴びをさせることが義務付けられる。
 ゾウの労働に関する厳しい規制も導入される。
 例えば、子ゾウは文化的な行事でも働かせることはできず、母親から引き離すこともできない。また、伐採に使用されるゾウは1日4時間以上働かせてはならず、夜間の作業は禁止される。
 観光業にも新たな規制が設けられた。ゾウ1頭当たりの搭乗人数4人までに制限され、しっかりとパッドの入ったサドルに座らなければならない。
 映画では、獣医師の厳しい監視下に置かれた政府の作品を除き、ゾウを使うことは禁止される。
 また、飼い主は6か月ごとにゾウに健康診断を受けさせることも義務付けられる。
 新法に違反した場合、ゾウは国の管理下に置かれ、違反者は禁錮3年が科される可能性がある。
 スリランカでは、野生ゾウの捕獲は死刑の適用対象ともされる犯罪だが、実際に起訴されることはまれだ。動物愛護家やゾウの専門家らは、過去15年間で国立野生動物公園から40頭以上の子ゾウが盗まれたとしている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/08/23-18:05)
2021.08.23 18:05World eye

Sri Lanka bans 'drunk driving' of elephants in new protection law


Sri Lanka will issue captive elephants with their own biometric identity cards and ban their riders from drinking on the job under a wide-ranging new animal protection law.
Many rich Sri Lankans -- including Buddhist monks -- keep elephants as pets to show off their wealth, but complaints of ill treatment and cruelty are widespread.
The new measures are aimed at protecting the animals' welfare and include strict regulations around working elephants, as well as mandating a daily two-and-a-half-hour bath for each creature.
Official records show there are about 200 domesticated elephants in the South Asian nation, with the population in the wild estimated at about 7,500.
The new law will require all owners to ensure that animals under their care have new photo identity cards with a DNA stamp.
It also brings in multiple regulations for working elephants.
Baby elephants can no longer be used for work -- even cultural pageants -- and cannot be separated from their mothers.
Logging elephants cannot be worked for more than four hours a day and night work is prohibited.
There are new restrictions on the tourism industry too -- from now on, no more than four people can ride an elephant at once, and they must sit on a well-padded saddle.
Their use in films is banned, except for government productions under strict veterinary supervision, as is allowing their riders to drink while working.
The person who owns or has the custody of such elephants shall ensure that the mahout (rider) is not consuming any liquor or any harmful drug while employed, Wildlife Protection minister Wimalaweera Dissanayaka said in a gazette notification dated Thursday.
Owners must send their animals for a medical check-up every six months.
Those who violate the new law will have their elephant taken into state care and could face a three-year prison sentence.
Capturing wild elephants in Sri Lanka is a criminal offence punishable by death, but prosecutions are rare.
Animal rights activists as well as elephant experts have alleged that over the last 15 years, more than 40 baby elephants have been stolen from national wildlife parks.

最新ニュース

写真特集

最新動画