米西部の巨大貯水池、干ばつで給水制限へ
米国では、気候変動により降雨パターンが変化し、広範囲で慢性的な干ばつが発生している。
大河コロラド川を水源とする人工貯水池ミード湖の水位は、貯水容量の3分の1という懸念すべき水準にまで低下している。
米水資源当局のタニヤ・トルヒーリョ氏は、「米西部の多くの地域や、河川の流域全般と同様、コロラド川は加速する前例のない問題に直面している」と語る。
「これらの問題と気候変動に対処する唯一の方法は、利用できる最善の科学を活用し、コロラド川に支えられている土地や地域全体で協力して取り組むことだ」
来年1月から、1930年代にフーバーダムの建設によってできたミード湖の下流域に割り当てられる水量は削減されることになる。アリゾナ州への供給量は平年に比べて約20%、ネバダ州では7%、国境を越えてメキシコでは5%減少する。
米地質調査所(USGS)が昨年発表した調査結果によると、コロラド川の流量は過去100年で平均20%減少している。少なくともその10%は地域一帯の気温上昇に起因するとされる。
AFPが入手した国連の気候変動に関する報告書の草稿では、温暖化によって世界各地で水不足が生じると記された。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/08/18-13:51)
Colorado basin drought sparks water limits at huge US reservoir
A huge reservoir that supplies water to tens of millions of people in the Western United States is at such low levels that populations it feeds must reduce their useage next year, the government said Monday.
A chronic drought has left huge swathes of the country parched, as man-made climate change forces shifts in the pattern of rainfall.
That has left Lake Mead, the largest US artifical reservoir which is fed by the mighty Colorado River, worryingly low -- at just a third of its capacity.
Like much of the (US) West, and across our connected basins, the Colorado River is facing unprecedented and accelerating challenges, said Tanya Trujillo, an official with the federal water resources agency.
The only way to address these challenges and climate change is to utilize the best available science and to work co-operatively across the landscapes and communities that rely on the Colorado River.
That means starting in January, places downstream of Lake Mead -- formed in the 1930s by the building of the Hoover Dam -- will receive less water.
Arizona's water supply will drop by almost a fifth, compared with a normal year, while Nevada will get seven percent less and Mexico will see a five percent reduction.
According to a study released last year by the US Geological Survey (USGS), the Colorado River's flow has declined by an average of 20 percent over the past century.
At least half of that decline can be attributed to rising temperatures in the area.
Global warming caused by human activity -? mostly the burning of fossil fuels -? has pushed up Earth's average surface temperature 1.1 degrees Celsius (2.0 degrees Fahrenheit) compared to mid-19th century levels. Most of that increase has occurred in the last 50 years.
A UN draft climate report obtained by AFP says these rising temperatures will cause water shortages around the world.
Globally, 800 million people are projected to experience chronic water scarcity due to drought cause by two degrees Celsius of warming, it says.
最新ニュース
-
オリックスのエスピノーザ、助言に感謝=プロ野球
-
「実りある訪米だった」=拉致家族会が帰国
-
山下が3打差2位=イ・イェウォンが単独首位―ワールドレディースゴルフ
-
5日の予告先発投手=プロ野球セ・リーグ
-
小木曽が単独首位=中日クラウンズゴルフ
写真特集
-
【大相撲】大関・琴ノ若
-
【女子フィギュア】千葉百音
-
【野球】野球殿堂に入った名選手
-
【駅伝】第100回箱根駅伝
-
【女子フィギュア】吉田陽菜
-
【男子フィギュア】山本草太
-
【野球】日本シリーズ関西対決 阪神が38年ぶり日本一
-
【MLB】ドジャースの歴代日本選手