2021.04.16 12:36World eye

マクロン氏がノートルダム視察 火災から2年、再建急ぐ

【パリAFP=時事】パリのノートルダム大聖堂火災から丸2年となった15日、エマニュエル・マクロン大統領が大聖堂の再建現場を視察した。マクロン氏はこれまでの取り組みを称賛した上で、政府が目標とする3年以内の再建完了を実現するためには多大な努力を続ける必要があると述べた。(写真は火に包まれた仏パリのノートルダム大聖堂)
 マクロン氏は、2019年の火災発生から現在までに「膨大な」修復作業が完了したと指摘。一方で、「目標を達成しなければならないため、これからの3年にも目を向けている」とし、「非常に要求度が高く厳しい計画の(実行に向けた)大規模な動員」が必要となると述べた。
 火災では尖塔(せんとう)が崩壊し、屋根の大部分が焼け落ちたが、消防隊員らの懸命な消火活動により全焼を免れた。
 マクロン氏は、火災発生の直後、大聖堂を5年以内に再建するとの目標を設定。2024年のパリ夏季五輪開催時までに一般公開が可能となることを目指している。新型コロナウイルスの流行により計画には遅延が生じたが、マクロン氏は昨年、目標を維持する意向を強調していた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/04/16-12:36)
2021.04.16 12:36World eye

Macron says 'mobilisation' key to Notre-Dame rebuild target


French President Emmanuel Macron on Thursday praised efforts made to rebuild the Notre-Dame cathedral in Paris, saying continued mobilisation was needed to meet the government's target of restoring the landmark within three years.
Visiting Notre-Dame two years to the day after the world watched transfixed in horror as flames ravaged the cathedral, Macron said immense restoration work had already been accomplished since the blaze.
We are also looking to the three coming years because we will have to meet our targets, and therefore there is a great mobilisation of planning that is very demanding and rigorous, he said.
While the spire collapsed and much of the roof was destroyed on the evening of April 15 2019, the efforts of firefighters ensured the great medieval edifice survived the night.
Macron set a five-year restoration target in the immediate aftermath of the fire, which would mean the cathedral could be visited again when Paris hosts the 2024 summer Olympics.
He reiterated the objective a year later, despite delays brought on by the Covid-19 pandemic.
While Notre-Dame will be reopened for worship in April 2024, restoration work will actually have to continue beyond that date, according to Jean-Louis Georgelin, a former general handpicked by Macron to lead the effort.
The rebuild is helped by some 833 million euros ($991 million) collected in a national and international donation campaign launched immediately after the fire, although this may not be enough to push the restoration over the finishing line.
The interior of the cathedral is today marked by a web of scaffolding, surrounded by nets and tarpaulins, where carpenters, rope workers, scaffolders and crane operators hurry around.
Meanwhile, investigators are trying to shed more light on the causes of the fire.
Several shortcomings in the security of the cathedral were identified -- in particular in the alarm system which meant that the alert to firefighters was late -- and in the electrical system of one of the elevators.
An accident, possibly caused by a short circuit or discarded cigarette butt, remains a likely explanation, but the extent of the damage has made drawing any final conclusions impossible.

最新ニュース

写真特集

最新動画