911象徴する1枚 NYの元消防士死去 91歳
米同時多発攻撃当時、69歳だったベックウィズ氏はすでに消防士を引退していたが、ハイジャックされた旅客機が突っ込み倒壊した世界貿易センタービル(WTC)へ駆け付け、生存者の救出活動に加わった。
事件から3日後の9月14日、現地を訪れたブッシュ大統領は消防隊のヘルメットをかぶったベックウィズ氏の肩に手を回し、メガホンで演説した。この姿を捉えた写真は、911を象徴する1枚となった。
ブッシュ氏は5日、X(旧ツイッター)への投稿で、WTC跡地の「グラウンド・ゼロで私の隣にボブがいたことを誇りに思う」「彼の勇気は911後のニューヨーカーと米国人のくじけない、強靭な精神を象徴していた」と述べた。
米同時多発攻撃ではWTC、米国防総省、ペンシルベニア州の3か所で計2977人が死亡、約6300人が負傷した。
一方、911犠牲者補償基金によると、攻撃そのものの犠牲者よりもさらに多くの人が事件後の関連疾患で亡くなっている。特にグラウンド・ゼロで煙と粉塵(ふんじん)にまみれながら活動した救助当局者のがんが目立つという。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/02/06-20:11)
9/11 firefighter who stood next to Bush in iconic photos dead at 91
A New York firefighter who was working in the World Trade Center wreckage when George W. Bush first visited after the September 11, 2001 terrorist attacks, and who stood next to the then-president during his historic remarks, has died at 91, authorities said Monday.
The photos of Bush speaking into a megaphone with his arm draped over Robert Bob Beckwith, then-69 and wearing a fireman's helmet and T-shirt, is one of the most well-known scenes from the response at so-called Ground Zero.
Taken three days after Al-Qaeda hijackers rammed passenger planes into the Twin Towers, killing thousands of trapped workers and first responders, Beckwith's iconic picture with President Bush captured a moment that was both inspiring and heartbreaking, said Laura Kavanaugh, the current New York City Fire Department (FDNY) commissioner.
Bush, during his initial visit to the smouldering ruins in lower Manhattan, said in remarks to the responders scouring for survivors: I can hear you, the rest of the world hears you, and the people who knocked down these buildings will hear all of us soon.
Beckwith, born in 1932, was a New York City firefighter from 1965 until his retirement in 1994.
He was one of many retired FDNY members who responded to the World Trade Center site in the days and months following September 11, to aid in rescue and recovery, as a testament to their devotion to their FDNY family, Kavanaugh said in a statement.
Bush said Monday he was proud to have Bob by my side at Ground Zero and privileged to stay in touch with this patriot over the years.
His courage represented the defiant, resilient spirit of New Yorkers and Americans after 9/11, Bush said in a statement on X, formerly Twitter.
Along with the New York attacks, hijacked planes on 9/11 also crashed into the Pentagon outside Washington and in rural Pennsylvania, killing 2,977 people in total and injuring almost 6,300.
By 2021, a compensation fund for 9/11 victims estimated that more people had died of related illnesses -- especially cancer among rescuers working at the smoke and dust-filled Ground Zero -- than were killed on the day of the attacks.
最新ニュース
-
「慰安婦本」著者が勝訴=賠償請求退ける―韓国高裁
-
金峰山、1敗守る=1差に王鵬、2差に豊昇龍ら―大相撲初場所11日目
-
維新、野党一本化へ予備選案=参院選1人区、実現不透明
-
優勝争い上位力士=大相撲初場所
-
自民・旧茂木派が正式解散
写真特集
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕