ギャング2000人到着、「米州最大」刑務所に第2陣 エルサルバドル
ナジブ・ブケレ大統領が公開した動画には、白い短パン1枚しか身に着けていないはだしの受刑者たちがうなだれ、後ろ手に手錠をかけられ、急ぎ足でバスに乗せられる様子が映っていた。受刑者の多くは体中に入れ墨を入れていた。
レネ・フランシス・メリノ国防相によると、夜明けに始まった移送には兵士1200人、空軍のヘリコプター3機が投入された。
ブケレ氏は昨年3月、ギャング間の抗争に絡む殺人の急増を受け、非常事態を宣言して令状なしでの逮捕を可能にするなど、「ギャング撲滅戦争」を展開。これまでにギャング構成員6万5000人を拘束した。その一部を収容するため、首都サンサルバドルの南東約75キロの場所にCECOTを新設。先月、第1陣として2000人を移送した。
CECOTに32ある雑居房はそれぞれ約100平方メートルの広さがあり、100人以上を収容できる設計になっているが、洗面台とトイレは2か所ずつ、金属製の寝台は80人分しかなくマットレスもない。人権団体からは拘禁基準に違反しているとの批判が上がっている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/03/16-15:00)
Second group of prisoners transferred to El Salvador mega-jail
A second group of 2,000 inmates were moved on Wednesday amid tight security to a new prison built in El Salvador to accommodate more than 40,000 suspected gangsters targeted in President Nayib Bukele's war on crime.
In a new operation we transferred the second group of 2,000 gangsters to the Center for the Confinement of Terrorism (CECOT), Bukele said on Twitter.
The president published a video of heavily tattooed barefoot men in white shorts with their heads bowed and hands cuffed behind their backs being hurriedly moved around and loaded onto buses.
Bukele has boasted that the new facility is the largest mega-prison in the Americas, but rights groups have criticized it over its severe conditions.
Defense Minister Rene Francis Marino said 1,200 soldiers took part in the security operation that began at dawn and included three Air Force helicopters.
The first 2,000 inmates were moved last month.
The prison was built to accommodate some of the 65,000 suspected gangsters detained as part of the war on crime launched last year by Bukele, who ordered a state of emergency a year ago, allowing arrests without warrants in the violence-plagued country.
The transfer operation took place on the same day that Justice and Security Minister Gustavo Villatoro asked parliament to extend the state of emergency for another month.
The prison in Tecoluca, 74 kilometers (46 miles) southeast of the capital San Salvador, is built from reinforced concrete and made up of 32 cells of about 100 square meters (1,075 square feet), designed to hold more than 100 inmates.
Each cell has only two sinks and two toilets, with 80 metal bunks for every 100 prisoners and no mattresses.
Rights groups have criticized the construction as a violation of incarceration standards.
最新ニュース
-
日本は団体戦8位=W杯ジャンプ男子
-
尹氏支持者、地裁に乱入=「判事、出てこい」―韓国
-
尹大統領を逮捕=現職で史上初―内乱容疑捜査が本格化・韓国
-
「トランプ仏像」爆売れ=「あなたの会社を再び偉大に」―中国
-
TikTok禁止発効へ=トランプ氏、回避を検討―米
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕