ブレグジット、ずたずたになったジョンソン氏の計画 今後のシナリオは
今後数週間に起こり得るシナリオを説明する。
■総選挙の前倒し
総選挙の前倒しは、英下院で4日に否決された。それでもまだ最も起こり得るシナリオだ。
英国法に基づくと次の総選挙は2022年となっている。もし政府が前倒しで総選挙を実施したければ議会の3分の2の賛成が必要となる。
最大野党労働党は、まず合意なき離脱を阻止する法案が上院で承認されるべきだとして、ジョンソン氏が提出した総選挙実施を求める動議の採決を棄権した。
ジョンソン氏に反対する勢力からは、10月15日に総選挙を実施するという同氏の考えはにわかには信じがたく、10月31日の離脱後まで遅らせようとするのではないかとの声も上がっている。
また、世論調査で支持が低迷している労働党にとっても、この時期の総選挙は都合が悪い。
労働党が反対を続けた場合、ジョンソン氏は政権に対する不信任決議案の提出を求めたり、総選挙のための新たな法律を導入したりといった他の選択肢も検討する可能性がある。両案とも過半数の支持で実施できる。
■「合意なき離脱」
EUとの合意の有無にかかわらず、現状の離脱期限は10月31日と決められている。
2016年6月に国民投票でEU離脱が決まってから3年以上が経過したが、ジョンソン氏はこれ以上、離脱の期限を延長するつもりはないと主張している。
ジョンソン氏はEUとの合意を求めているが、「合理なき離脱」に対する準備も強化している。これについて専門家らは、ジョンソン氏は合意なき離脱シナリオを押し通そうとする可能性があると指摘している。
ジョンソン氏は英議会を、離脱期限の約2週間前の10月13日まで閉会すると発表し、猛反発を受けた。
この他に、エリザベス女王にジョンソン氏のブレグジット計画に反対する法律に対して裁可を与えないよう依頼したり、ブレグジット期限延長を拒否するEU加盟国を見つけ出そうとする可能性が考えられる。
■合意のある離脱
ジョンソン氏は7月に首相に就任したが、議会に3回否決されたテリーザ・メイ前英首相の離脱案の内容を変えたいとの考えがある。
ジョンソン氏が特に反対しているのは、北アイルランドとEU加盟国であるアイルランドとの国境開放に関する条項だ。
厳格な国境管理の復活を防ぐいわゆる「バックストップ(安全策)」の導入を主張するEUは、英政府がいまだこれに代わる有効な案を提示できていないと指摘している。
ジョンソン氏が望みを託すのは、10月17、18日に開かれるEU首脳会議(サミット)だ。合意なき離脱の脅威からEUが妥協し、ぎりぎりでの合意にこぎ着けたい考えだ。
他方で、バックストップを含むメイ氏の離脱案が、議会でもう一度、採決に掛けられる可能性を指摘する人も一部いる。
■離脱期限の延長
下院が承認した法案は、10月19日までにEUとの合意に達しなければ、2020年1月31日までEU離脱の期限を延長するよう指示している。法案は今後、上院の最終承認を得る必要があり、また、延長には最終的にEU加盟全28か国の満場一致の合意が求められる。
延長が認められた場合、政府は交渉状況を定期的に報告しなければならない。もし来年1月31日までに合意に達しなければ、法案では再度、期限を延長するよう示唆している。
こうした状況についてジョンソン氏は、この法律がブレグジットを何年も遅らせる可能性があると警告している。
■離脱自体を中止?
このシナリオは最も起こらなそうではあるが、完全には除外できない。
労働党のジェレミー・コービン党首は、もし労働党が政権を握れば、EUにとどまるかどうかを問う2回目の国民投票を実施すると約束している。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/09/06-08:35)
Scenarios for Britain's Brexit crisis
What next? The last 48 hours in British politics have left Prime Minister Boris Johnson without a majority but unable to call an election and with his Brexit strategy in tatters.
Here are some possible scenarios for the coming weeks:
- Early election -
Despite Wednesday's vote, this still appears the most likely outcome.
Under British law, the next election is not due until 2022 and a two-thirds parliamentary majority is required if the government want to hold a vote ahead of time.
Labour abstained on Johnson's request for a snap poll in October, saying parliament should first approve a draft law aimed at preventing a no-deal Brexit.
Some Johnson opponents also do not believe his vow to hold the election on October 15 and warn he may try to delay it until after Brexit on October 31.
This may also not be a good time for an election for Labour, which is languishing in the opinion polls.
If Labour remains opposed, Johnson could consider other options, such as calling a vote of no-confidence in his own government or introducing a different type of law for an election, both of which only require a simple majority.
- 'No deal' Brexit -
Britain is currently scheduled to leave the European Union on October 31 whether or not it has agreed a divorce deal with Brussels.
Johnson insists he will not make any more requests to delay Brexit, more than three years after Britons voted to leave the bloc in June 2016.
Although he says he wants a deal, he has stepped up preparations for a no deal exit and critics claim he could still try to force through this scenario.
In a highly controversial move, Johnson has arranged for parliament to be suspended next week until October 14 -- a fortnight before Brexit.
Other possible tactics could include advising Queen Elizabeth II not to give royal assent to the rebels' bill against his Brexit strategy, or finding an EU ally to veto any British request for an extension.
- Brexit with a deal -
Johnson, who took power in July, wants to change the terms of the divorce deal agreed by his predecessor, Theresa May, which was rejected three times by parliament.
His main objection to the current plan relates to proposals for keeping open the border between British Northern Ireland and EU member Ireland.
The EU insists this so-called backstop provision must stay, and says London has yet to come up with any credible alternative plan.
Johnson is pinning his hopes on an October 17-18 EU summit when he believes the threat of a no-deal Brexit will prompt the bloc to make compromises and allow a last-minute agreement.
Alternatively, some believe May's divorce deal -- even still containing the backstop -- could be presented to MPs again.
- Delay to Brexit -
The draft law approved by MPs -- which must still receive final approval from the House of Lords -- instructs the government to seek a Brexit delay until January 31, 2020, if it has not reached a deal with the EU by October 19.
Ultimately, the decision is one that must be taken by all 28 EU leaders unanimously.
But, if a delay is agreed, then the government must regularly report on its progress in negotiations, and if there is still no deal by January 31, the law implies that Brexit would have to be delayed again.
Johnson has warned that the legislation could have the effect of delaying Brexit potentially for years.
- No Brexit at all? -
This prospect seems perhaps the most unlikely but cannot be entirely ruled out.
Labour leader Jeremy Corbyn has promised that, if he wins power, he will hold a second referendum with an option to remain in the European Union.
最新ニュース
-
中谷防衛相、年内訪韓=9年ぶり、韓国国防相と合意
-
イスラエル首相らに逮捕状=戦争犯罪の疑い―ICC
-
車に銃撃、38人死亡=シーア派狙ったテロか―パキスタン
-
小園、決勝三塁打に2発=井端J常連、7打点の躍動―野球プレミア12
-
野球プレミア12・監督談話
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕