2020.04.27 13:21World eye

スペイン風邪で双子の兄弟亡くした米100歳男性、新型コロナで死亡

【ニューヨークAFP=時事】1918~19年に世界的に大流行したスペイン風邪で双子の兄弟を亡くした米ニューヨーク州の100歳の退役軍人の男性が、その1世紀後の今大流行している新型コロナウイルスで亡くなった。米メディアが伝えた。(写真は米首都ワシントンにある、硫黄島記念碑)
 同州ロングアイランドの地元紙ニューズデー電子版が22日に報じたところによると、亡くなったのはフィリップ・カーンさん。
 カーンさんは第2次世界大戦中、硫黄島の戦いに加わり、広島と長崎への原子爆弾投下後には、航空写真を用いた調査に携わったという。
 同紙は遺族の話として、カーンさんとその双子の兄弟のサミュエルさんは1919年12月に誕生したが、サミュエルさんはスペイン風邪により、生後程なくして亡くなったと伝えた。
 孫のウォーレン・ジズマンさんによると、カーンさんは自分が生きているうちに別の疾病のパンデミック(世界的な大流行)が再び起こるのではないかといつも恐れていたという。
 ジズマンさんは「祖父と会話すると、『歴史は繰り返すと言っただろう、100年はそんなに長い時間じゃない』とよく言われた」と振り返った。
 ジズマンさんはCNNに対し、カーンさんは今月17日に亡くなる前、せきなどの症状が出ていたことから、自身が新型コロナウイルスに感染している可能性があることを理解していたと話した。
「亡くなる前の数日間は、自分の兄弟(サミュエルさん)のことをたくさん話していた」という。
 ブロンズスター勲章を2度受章しているカーンさん。2017年の98歳の誕生日には、ニューズデー紙に対し「戦争はむごい」と語っていた。「兵士らは殺される。市民も苦しむ。そして最も苦しむのは女性と子どもたちだ」
 同紙によると、カーンさんは27日、ロングアイランドのウエストバビロンにあるニュー・モンテフィオー墓地に埋葬されたという。
 スペイン風邪のパンデミックできょうだいを亡くした新型ウイルスの被害者はカーンさんだけではない。
 テキサス州サンアントニオの地元ニュースチャンネル、News4SAが伝えたところによると、同市で14日に死亡した96歳の女性は姉をスペイン風邪で亡くしていた。ただ、この女性は姉にあったことはなかった。
 現代史上最悪の被害をもたらしたパンデミックのスペイン風邪では、世界で5000万人が死亡し、約5億人が感染したと推定されている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/04/27-13:21)
2020.04.27 13:21World eye

Virus kills WWII veteran 100 years after twin died of Spanish flu


A 100-year-old World War II veteran has died of the new coronavirus a century after his twin brother was killed in the 1918-19 Spanish flu pandemic, US media reports said.
Philip Kahn fought at the Battle of Iwo Jima and helped with aerial surveys after the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki, Newsday said Wednesday in its online edition.
Kahn and his twin Samuel were born in December 1919 and Samuel died of the Spanish flu not long after, the Long Island newspaper said, quoting his family.
His grandson Warren Zysman said Kahn had been afraid of another pandemic coming along during his lifetime.
It was something he brought up quite frequently, Zysman told CNN.
I would have conversations with him, he would say to me, 'I told you history repeats itself, 100 years is not that long of a period of time.'
Kahn experienced coronavirus symptoms such as coughing before his death on April 17 and knew he might have it, Zysman told CNN.
He talked about his brother a lot in the last few days, Zysman said.
Kahn enlisted in the US Army Air Corps pilot training program in 1940, and after the United States entered the war he served in the Pacific -- at the Battle of Iwo Jima and later in the firebombing raids over Japan, Newsday said. He was awarded two bronze stars.
War is terrible, he told Newsday on his 98th birthday in 2017.
Soldiers get killed, but the civilians suffer, too, and the women and children suffer the worst.
Kahn was buried Monday at New Montefiore Cemetery in West Babylon, Long Island, Newsday said.
Kahn is not the only person to die from the new coronavirus after losing a sibling to the 1918-19 Spanish flu.
A 96-year-old woman who died in San Antonio, Texas on April 14 lost an older sister to the pandemic, News4SA reported, although she never knew her sibling.
The deadliest pandemic in modern history, Spanish flu killed an estimated 50 million victims and infected around 500 million around the world.

最新ニュース

写真特集

最新動画