トランプ氏の3選出馬は「法的に極めて困難」 米司法長官

ボンディ氏は米FOXニュースの番組で、「彼にあと20年くらい大統領を続けてほしいが、おそらく今回の任期が最後になるだろう」と語った。
米国憲法は1947年、フランクリン・ルーズベルト大統領が4期目の就任直後に死去したことを受け、大統領の任期を通算2期(8年)に制限するよう改定された。
この規定を改正して大統領の3選を可能にするには、連邦議会(上下両院)の3分の2の賛成、または全米50州のうち4分の3の州による憲法制定会議での承認が必要となる。政治評論家らは、これらの条件を満たすのは極めて困難だと指摘している。
ボンディ氏も「それが唯一の方法だが、極めて困難だろう」と述べた。
トランプ氏は3期目を視野に入れているかのような発言をたびたび行っており、先月31日にはNBCニュースの電話インタビューで「冗談ではない」と述べ、「それを実現させる方法はある」と語っていた。
ボンディ氏の今回の発言は、多くの憲法学者の見解と一致しているが、トランプ氏の忠実な支持者であり、現政権の司法のトップである彼女の発言は、より重みを持つと受け止められている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2025/04/07-18:21)
US attorney general says third Trump term would be 'a heavy lift'

The US attorney general said Sunday that it would be a heavy lift for Donald Trump to find a legal way to run for a third term as president.
I wish we could have him for 20 years as our president, Pam Bondi told Fox News Sunday, but I think he's going to be finished, probably, after this term.
The US Constitution was amended in 1947 to set a two-year limit on the presidency, not long after Franklin Roosevelt died near the start of his fourth term in the White House.
But constitutional amendments require approval by two-thirds of both houses of Congress, as well as ratification by three-quarters of the 50 states, which political analysts say is extremely unlikely.
That's really the only way to do it, Bondi said. It'd be a heavy lift.
Trump's early talk of seeking a third term struck many as fanciful, but on March 31 the 78-year-old president told NBC News that he was not joking about the possibility.
He said there were methods that would allow it to happen.
The remarks by Bondi, a former Florida attorney general, about the difficulty of a legal third term appear to align with the views of most constitutional scholars.
But as a confirmed Trump loyalist holding the government's top law-enforcement office, her comments take on greater significance.
Earlier in the interview with Fox's Shannon Bream, Bondi spoke out against the broad legal pushback the still-young Trump administration has faced as he moves aggressively to put his policies in place.
We've had over 170 lawsuits brought against us -- that should be the constitutional crisis right there, she said. We'll continue to fight those cases as they move through the courts.
Bondi defended the administration's decision to seek the death penalty in the case of Luigi Mangione, who is charged with the December 4, 2024 killing on a New York sidewalk of health insurance executive Brian Thompson.
The president's directive was very clear: we are to seek the death penalty when possible, she said. If there was ever a death case, this is one.
Bondi exulted in one recent legal victory, when the Supreme Court on Friday sided with the administration in a dispute over the Education Department's move to freeze so-called DEI grants -- involving efforts to ensure diversity, equity and inclusion.
The right-leaning court allowed the administration to continue freezing $64 million intended for teacher training and professional development.
We just got a great win, Bondi said, and we'll continue to fight every day.

最新ニュース
-
東京株、2900円高=米関税一部停止で急反発
-
国内買収ファンドへの出資拡大=産業再編見据えサポート―JIC
-
石破首相「働き方改革を加速」=教員の処遇改善、法案審議入り
-
3月のビール類販売、36%増=値上げ前に駆け込み―大手4社
-
国民民主、参院北海道に新人
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
元祖“怪物” 巨人・江川卓投手
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎