台湾、女性対象に初めて兵役の軍事訓練を実施へ
台湾国防部(国防省)は、退役した女性兵士約200人に対して自主的な軍事訓練に登録することを、今年第2四半期から認める計画だとしている。
軍高官は計画について、「予備役の戦闘能力強化に向け、戦闘技術に関する予備役の再訓練の有効性を高める」のが狙いだと説明した。
台湾では現在、男性のみに兵役や軍事訓練の義務がある。女性は自主的に軍務に志願できる。
台湾では、中国による侵攻の脅威に直面している。軍事専門家は、女性に対する軍事訓練の規模拡大など、予備役の強化や民間レベルでの防衛強化に努めるべきだと指摘している。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/01/18-13:50)
Taiwan to allow women into reservist training for first time
Taiwan's military announced plans Tuesday to include women in its reservist training for the first time this year, as the island tries to bolster its forces against threats from China.
Self-ruled, democratic Taiwan lives under the constant fear of a Chinese invasion, as Beijing claims the island a part of its territory to be taken one day, by force if necessary.
China's sabre-rattling has intensified in recent years under President Xi Jinping, and Russia's invasion of Ukraine has further deepened worries in Taiwan that Beijing might move similarly.
Taipei's defence ministry said it would allow around 200 discharged female soldiers to enrol in voluntary reservist trainings from the second quarter of this year, as part of efforts to boost the overall back-up force.
This is the first year to include women in the reservists training so this year will be a trial programme, said Major General Yu Wen-cheng from the ministry's All-Out Defence Mobilisation Agency.
We will plan the training capacities according to the number of applicants.
The voluntary programmes aim to strengthen the effectiveness of the retraining of reserve troops in combat skills to help improve the combat capabilities of reservists, he told reporters.
Currently, only Taiwanese men are required to do mandatory military service and reservist training, although women can volunteer to serve in the armed forces.
Many military analysts have urged Taiwan to do more to boost its reserves and prepare its civilian population for defence, including allowing more women to train.
Last month, Taiwan announced it was increasing mandatory military service for men to one year -- up from four months -- citing the threat from an increasingly hostile China.
Some lawmakers have proposed including women in some form of mandatory service.
President Tsai Ing-wen, Taiwan's first female president, said the extension of military service was necessary to ensure the democratic way of life for our future generations.
No one wants war... but my fellow countrymen, peace will not fall from the sky.
Taiwan is a mountainous island and would present a formidable challenge to an invading force, but it is massively outgunned, with 89,000 ground forces compared with China's one million, according to Pentagon estimates.
Taiwan and China split at the end of the Chinese Civil War in 1949, and Tsai has said becoming a part of China is not acceptable to the people of the island.
Xi, China's most assertive leader in decades, has said that what he calls the reunification of Taiwan must not be passed on to future generations.
最新ニュース
-
尹大統領、審査に出席へ=地裁で逮捕状可否判断―韓国
-
佐々木朗希投手がドジャースへ=大谷、山本と同僚に―米大リーグ
-
佐々木朗希がドジャースへ 大リーグ
-
イスラエル、ガザ停戦を正式承認
-
星野陸也、20位に浮上=米男子ゴルフ
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕