2022.09.12 14:50World eye

コツコツためた持参金が洪水で駄目に…結婚も中止 パキスタン

【AFP=時事】パキスタンのトラック運転手で、7人の子どもがいるムリード・フセインさんは、10月に娘を結婚させようとしていた。しかし、自宅が洪水の被害に遭い、後ろ側の壁だけではなくコツコツためた娘のための持参金「ダウリ」も流されてしまった。(写真は泥だらけになった持参金の家具)
 フセインさんは、4部屋の家に兄弟家族と住んでいる。「娘の持参金は3年近くかけて準備していた」とAFPに語った。
 パキスタンでは6月以降、記録的なモンスーン(雨期)による洪水が全土で発生。これまでに1200人以上が亡くなった。国土のほぼ3分の1が水に漬かり、3300万人の生活に影響が出ている。
 最も影響を受けているのは農村部の貧困層だ。家屋や所持品、これまでにためてきた資産、穀物が押し流された。
 フセインさんが住むパンジャブ州の村もひどい状況になっている。洪水により倒壊したり、破損したりした建物も多い。
 フセインさんの娘ノウシーンさん(25)の結婚も流れてしまった。
 フセインさんは、トラック運転手として稼ぐ月収1万7000パキスタン・ルピー(約1万1000円)から、毎月数千ルピーを娘のダウリ用にためていた。
 家父長制のパキスタンでは、娘が結婚する際に多大な持参金を持たせる習慣がある。多くの地域で、親は娘が生まれたその日から持参金をためることになっている。
 多額の持参金を要求することは法律で禁止されているものの、いまだこの習慣を行っている人は多い。
 新郎の家族は将来の花嫁の家を頻繁に訪れ、家具や家電、衣料品などほしいものが書かれた膨大なリストを渡す。裕福な家庭は、自動車や住宅を要求することさえある。
 リストに挙げられたものを用意できないことは恥だとされ、十分な持参金を渡せない場合には、娘が義理の家族からひどい扱いを受けることも多い。
 フセインさんは「ノウシーンの後に、娘2人と残っている息子1人を結婚させたかった」と語った。「少しずつためればできると思っていた」
 自宅が洪水になると、フセインさんは、妻と子どもたちと一緒に、高台にある近所の駅に避難した。
 一家は2日前、泥をかき分けながら自宅に戻った。家のひどいありさまを見て、妻と娘は泣き出したという。
 フセインさんの妻スグラ・ビービーさんは、家の状態と娘の持参金のことを思うと涙が出てくる。
 長い年月をかけて特注のベッドセット、鏡台、ジューサー、洗濯機、アイロン、シーツ、キルトなどを買い集めてきた。しかし、すべてが洪水で駄目になってしまった。
 「汚れてしまった。これを見たらみんな、私たちが娘に中古品を持たせたと思うだろう」とスグラさん。
 結婚は中止になったが、ノウシーンさんは気丈に振る舞っている。
 「家族にとって幸せな時となるはずだった、私もとても楽しみにしていた」とノウシーンさんはAFPに語った。
 「私のために持参金をためるのがどんなに大変だったか、両親の苦労を目にしてきた。父と母はこれを一からやり直さなければならないなんて」
 フセインさんは「自宅を再建すべきか、小麦をまくべきか、子どもたちを結婚させるべきか? 私たちにとっては、どれもとても重要なことだ」と述べた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/09/12-14:50)
2022.09.12 14:50World eye

Pakistan floods wash away a family's marriage hopes


Truck driver and father-of-seven Mureed Hussain was planning for his daughter's October wedding when floodwater inundated his home, taking away the entire back wall and, with it, her hard-earned dowry.
I had been collecting her dowry for almost three years, Hussain told AFP from the courtyard of his four-room house, which he shares with his brother's family.
I would provide for the house and also spend a little on her dowry.
Record monsoon rains have caused devastating floods across Pakistan since June, killing more than 1,200 people and leaving almost a third of the country under water, affecting the lives of 33 million.
The hardest hit are the poor in rural parts of the country, who have seen their homes, belongings, life savings, and crops washed away.
Hussain's village in Punjab province was badly affected, with floodwater destroying or damaging scores of buildings.
Also washed away are marriage plans for Hussain's daughter, Nousheen.
Each month Hussain would put away a couple of thousand rupees for her dowry from the 17,000 rupee salary ($80) he makes driving trucks.
It is customary for families in patriarchal Pakistan to provide extravagant dowries when a daughter is married.
In many areas, parents are expected to start saving up for their daughters' dowries from the day they are born.
While demanding a large dowry is officially banned by law, it is still a practice observed by many.
The families of grooms frequently present the parents of their future daughter-in-law with an extensive list of demands -- including furniture, household goods and clothing.
In the case of wealthy families, it can even include cars and homes.
Failing to come up with the goods is considered shameful, and the bride-to-be often faces ill-treatment by her in-laws if a decent dowry is not provided.
- Shock and tears -
I wanted to marry off my other two daughters after her and one remaining son, Hussain said.
I had thought I would be able to do it gradually.
When the floods reached his home, Hussain fled with his wife and family to a nearby railway station on elevated land.
When the waters receded, Hussain trudged through mud two days ago and returned to his home with his wife and daughters.
They started crying when they saw the damage, he said.
His wife, Sughra Bibi, teared up again as she recalled her shock at the condition of the home -- and her daughter's dowry.
Over the years, Sughra had bought a custom-made bed set and dressing table, as well as a juicer, washing machine, iron, bedsheets, and quilts.
Everything was badly damaged by the floodwater.
It's blackened, so whoever sees it will say we have given her old things, Sughra said.
With the wedding called off, Nousheen is putting on a brave face.
It was supposed to be a happy time for my family, and I was very excited, the 25-year-old told AFP.
I have seen how difficult it was for my parents to put this dowry together for me. Now they have to do it all over again.
It's such a big problem for us now, father Hussain said.
Should we rebuild our house, sow wheat or get our children married? All three things are so important for us.

最新ニュース

写真特集

最新動画