札幌で1人、市中感染の可能性 東京、神奈川などでも計8人―新型肺炎
札幌市は19日、市内在住の40代男性が新型コロナウイルスに感染したと発表した。男性は、直近の海外渡航歴や感染者との接触が確認されておらず、市中感染の可能性があるという。
東京都で3人、相模原市で2人、北海道南西部で1人、沖縄県で1人、名古屋市で1人の感染も同日新たに確認された。
札幌市の男性は単身赴任中の会社員で1人暮らし。8日に倦怠(けんたい)感などの症状が出ていたといい、秋元克広市長は「札幌での感染拡大の恐れもある。市民により注意してもらう段階だ」と話した。
都で確認されたのは、いずれも70代の女性と夫婦。女性は、陽性反応が出て入院中の80代男性の妻。夫婦は感染者との接触は確認できていない。3人とも重症ではないという。
相模原市の2人は、感染して死亡した女性が一時入院していた相模原中央病院の患者。70代と80代の男性で、同じ病室に入院していた。
道南西部では渡島総合振興局管内在住の60代男性の感染を確認。3日に微熱などの症状を訴え、渡島管内の医療機関などを受診。19日のウイルス検査で陽性と判明した。容体は良好で、海外に渡航したことはないと話しているという。北海道での感染確認は4人となった。
沖縄県では、那覇市に住む60代男性タクシー運転手の感染が判明。集団感染が起きたクルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」が沖縄に寄港した際、下船した客を乗せたと申告しており、重症という。
名古屋市は、市内在住の50代女性の感染を発表。既に感染が確認された女性と接触していた可能性があり、市は感染経路を調べている。入院中だが、容体は安定している。(2020/02/19-21:50)
Japan Confirms More Cases of New Coronavirus Infection
More people in Japan were confirmed on Wednesday to be infected with the new coronavirus that originated in Wuhan in China's Hubei Province.
The city government of Sapporo said that a male corporate worker in his 40s in the capital of the northernmost prefecture of Hokkaido has the new virus. The man, who is away from his home and lives alone in Sapporo, was having symptoms as of Feb. 8.
Infection could spread in the city, Sapporo Mayor Katsuhiro Akimoto warned, urging citizens to be more careful so as not to get the virus.
In the southwestern part of Hokkaido, a man in his 60s was found to carry the virus. He complained of symptoms, such as mild fever, on Feb. 3 and was confirmed to be infected with the virus in a test conducted on Wednesday. His condition is stable, local officials said. The man has never been to abroad.
The number of people confirmed to be infected rose to four in Hokkaido.
最新ニュース
-
次世代太陽電池で原発20基分=40年の普及目標―経産省
-
G7外相会合が開幕=中東・ウクライナ議論
-
生稲晃子氏の「靖国参拝」は誤り=共同通信「深くおわび」
-
英仏、ウクライナ派兵議論か=トランプ氏就任に備え―ルモンド紙報道
-
米国向け、中国からタイに移管=事務機、日欧分など生産継続―リコー
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕