2020.02.19 23:29Nation

クルーズ乗客が下船 初日443人、21日に完了―不要不急の外出控えて・厚労省

下船したクルーズ船の乗客を乗せたとみられるバス=19日午前、横浜・大黒ふ頭

下船したクルーズ船の乗客を乗せたとみられるバス=19日午前、横浜・大黒ふ頭

 新型コロナウイルスの集団感染が起きたクルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」で船内待機を続けてきた乗客が19日午前、下船を開始した。発熱などの症状がなく、ウイルス検査で陰性だった人が対象で、同日は日本人の高齢者ら443人が下船。17日時点の乗客乗員は約3180人で、乗客の下船は21日に完了する予定。乗員の日程は未定という。
 同船では19日、新たに79人の新型ウイルス陽性が確認された。これまでに確認された感染者は計621人で、重症者は日本人13人を含む計25人。午前11時ごろから下船を始めた乗客は、船の運航会社が用意したバスで最寄りの駅に移動するなどし、帰途に就いた。この日の下船は午後4時すぎに終わった。

タクシーに乗り込む、クルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」から下船したとみられる人たち=19日午後、横浜・大黒ふ頭

タクシーに乗り込む、クルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」から下船したとみられる人たち=19日午後、横浜・大黒ふ頭

 厚生労働省は、帰宅後2週間は発熱の有無などを毎日チェックし、念のため、不要不急の外出は控えるよう要請。異常を感じたら専用窓口に連絡することも求めた。感染者の同室者らの下船日については個別に判断する。(2020/02/19-23:29)

2020.02.19 23:29Nation

Passengers Begin to Leave Virus-Hit Cruise Ship in Japan


Passengers began to get off the Diamond Princess on Wednesday, a cruise ship that has been quarantined for the new coronavirus at the port of Yokohama, Kanagawa Prefecture, near Tokyo, since early this month.
   Those who have tested negative for the virus are allowed to disembark. Some 500 people, including elderly Japanese, are expected to leave the ship by the end of Wednesday after taking body temperatures.
   They are allowed to return to their homes using public transportation. They are being advised to continue to maintain their health, but no restrictions on daily life are being imposed.
   As of Monday, some 3,180 people were on the ship. It is expected to take until Friday for all passengers to disembark.

最新ニュース

写真特集

最新動画