2020.02.17 15:04Nation

育休、12日間取得 長男誕生から1カ月―小泉環境相

育休を取得している男性職員らと懇談する小泉進次郎環境相(右端)=17日午前、環境省

育休を取得している男性職員らと懇談する小泉進次郎環境相(右端)=17日午前、環境省

 環境相は17日、長男誕生に伴う「育児休暇」を、これまでの約1カ月間で計12日間分取得したことを明らかにした。小泉氏は先月15日、3カ月間で計2週間程度、育児に充てる時間を確保すると表明したが、現時点では予定を上回るペースで取得できているようだ。
 同日開かれた、育休を取得している同省男性職員らとの懇談の場で明らかにした。小泉氏は「自分自身の働き方の見直しにつながっている。ものすごく前向きに楽しんで育児ができている」と語った。(2020/02/17-15:04)

2020.02.17 15:04Nation

Koizumi Takes 12 Days of Paternal Leave


Japanese Environment Minister Shinjiro Koizumi said Monday he has taken a total of 12 days of paternal leave since his first child was born in mid-January.
   He revealed this at a meeting with male employees of the Environment Ministry who are starting to take paternal leave or planning to do so, and their boss.
   Koizumi appears to be taking time off for his baby boy at a pace faster than he initially planned. On Jan. 15, two days before the birth of the baby, he said he plans to secure about two weeks of paternal leave in total during a three-month period.
   Taking time off work for child-rearing "is helping me review my own work style," Koizumi said. "I'm enjoying taking care of my child very positively."
   In April, the Japanese government will start encouraging male government employees to take at least one month of paternal leave. At Monday's meeting, Koizumi said he wants senior government officials to redouble efforts for changing the work environments to allow employees to take as much time off as they wish for their children.

最新ニュース

写真特集

最新動画