日本の研究チーム、ラン科植物ネジバナの新種発見
新種の和名は、最も多く見つかった八丈島の名を冠し、「ハチジョウネジバナ」と命名された。その存在を突き止めるのに10年近くかかったという。
神戸大学の末次健司教授は23日、AFPの取材に応じ、公園や庭、ベランダの鉢など日常触れる環境に見られるネジバナが新種だったのは驚きだったと語った。
末次教授によると、標本の中には植木鉢や庭から採取された個体も含まれている。岐阜県の高校から提供されたものもある。
同大は発表で、「その面白い見た目とガラス細工のような可憐な花から、古くから人々に愛されてきました」と説明している。
ネジバナは花がらせん状にねじれてつくことから名付けられ、万葉集にも詠まれている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/03/24-17:21)
New 'glass-like' orchid species discovered in Japan
A new species of orchid with delicate, glass-like blooms has been discovered by Japanese scientists, who found the pink and white plant hiding in plain sight.
Despite its presence in Japan's parks and gardens, it took researchers at Kobe University a decade to confirm that the plant -- dubbed the Spiranthes hachijoensis -- was a previously unknown species.
It was a surprise to discover a new species of spiranthes, which is so common that you can see it in parks, gardens and among potted plants, lead researcher Kenji Suetsugu told AFP Thursday.
Some of the samples were from potted plants and gardens, including ones kept at a high school in Japan's central Gifu region, the phytology professor said.
From its curious look and dainty blooms that resemble glasswork, this flower has long been loved by people, the university said in a press release.
The plant, with its spiralling blossoms, was even mentioned in Japan's oldest anthology of poems, the eighth-century Manyoshu.
The discovery of the new type of spiranthes, sometimes known as ladies' tresses, was announced last week in the Journal of Plant Research. It was given the name hachijoensis because many samples were found on Tokyo's Hachijojima island.
最新ニュース
-
主な日本選手の成績(18日)=欧州サッカー
-
久常、星野が決勝ラウンドへ=米男子ゴルフ
-
日本は2連敗=ハンドボール・男子世界選手権
-
日韓関係「重要性変わらず」=石破首相、訪米調整大詰め
-
カブス鈴木は主にDH=米大リーグ
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕