「史上最高齢の記録は正確」 仏研究班、娘の成り済ましを否定
1990年代にカルマンさんが史上最高齢だと宣言した国立保健医学研究所の専門家らが、新旧データを見直したところ、カルマンさんは「年齢が正確に記録された史上最高齢の人物」であることが改めて確認されたと述べた。
「神様は私のことを忘れてしまったに違いない」と、生前よく冗談を言っていたカルマンさんは、1997年にフランス南部で死去。史上最高齢とみなされたものの、その記録は疑問視されてきた。
昨年12月にはロシアの研究者らが、カルマンさんは実は1934年に死亡しており、娘のイボンヌさんが相続税を回避するために母親に成り済ましていたとの報告書を発表。1997年に死亡したのは母親のジャンヌさんではなく、99歳になっていた娘のイボンヌさんだったと指摘していた。
一方今回のフランスの研究では、カルマンさんの身元確認に用いられた当初の情報と新たに見つかった文書を照査したところ、「税金詐欺も身分詐称もなかった」ことが明らかになったと、研究班は述べている。
さらに同班は、カルマンさんの長寿記録はあり得ないとする主張に反論するため、数学的モデリングも活用。1000万人に1人が123歳に達し得ることが証明されたとして、「可能性としてはもちろん低いが、カルマンさんの例を統計上不可能と断定するには決して当たらない」と結論付けた。
南仏アルル在住だったカルマンさんは、1888年に同地に1年間住んでいた画家のビンセント・ファン・ゴッホ以来、アルルで最も有名な人物になった。
ちなみにカルマンさんは、ゴッホにも会っているという。おじの店に絵の具を買いに来たというゴッホの印象についてカルマンさんは、「とにかく醜い」「ひどい性格」だったと話したとされる。
カルマンさんはチョコレートとポートワインが好きで、健康が悪化する前は時折たばこを吸っていたとよく話していた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/09/18-09:17)
No cheating-- Frenchwoman was world's oldest person, researchers say
Frenchwoman Jeanne Calment, who died aged 122 two decades ago, should keep the title of the oldest person on record, researchers said Monday, rejecting claims of fraud.
Ageing specialists Jean-Marie Robine and Michel Allard -- who declared her the longest-lived person in the 1990s -- said a review of old and new data confirmed that she remains the oldest human whose age is well-documented.
Recently the claim that families Calment and Billot (her in-laws) organised a conspiracy concerning tax fraud based on identity fraud between mother and daughter gained international media attention, Robine, Allard and two other researchers wrote in The Journals of Gerontology.
Here, we reference the original components of the validation as well as additional documentation to address various claims of the conspiracy theory and provide evidence for why these claims are based on inaccurate facts, they wrote.
Calment died in 1997, setting a record that is still unsurpassed.
She used to joke that God must have forgotten about her.
Last December, Russian researchers claimed in a report that Calment had died in 1934 and that her daughter Yvonne took on her mother's identity to avoid paying inheritance tax.
They said the woman who died in 1997 was Yvonne, not her mother, and at a mere 99 years of age.
The Russian claims were based on biographies, interviews and photos of Jeanne Calment, witness testimony, and public records of the city of Arles in southern France where she lived.
- Meeting Van Gogh -
The new article insists Calment's identity has not been usurped, according to a statement from the French research institute INSERM, where Robine works as research director.
The authors of the new article, it said, cross-checked the original data used to validate Calment's identity with newly uncovered documents, and showed there was neither tax fraud nor falsification of Jeanne Calment's identity.
The team also turned to mathematical modelling to counter the argument that her old age was impossible.
In every 10 million centenarians, one can reach the age of 123, they said, a probability that is certainly small, but that is far from making Ms Calment a statistical impossibility.
All the documents uncovered contradict the Russian thesis, Robine told AFP.
The INSERM stressed that it could not support any requests for exhumation of the body, on which no autopsy was performed after Calment's death.
Born on February 21, Calment became the biggest attraction of the southern French city of Arles since Vincent Van Gogh, who spent a year there in 1888.
She said she had met the artist when he came to her uncle's store to buy paints, and remembered him as ugly as sin and having an awful character.
Calment used to talk of enjoying chocolate and port and would smoke an occasional cigarette before her health deteriorated.
最新ニュース
-
大谷、3度目のMVP=満票も3度目、DH専任で初―米大リーグ
-
打者大谷の活躍、「歴史的」=1位票投じた米メディア記者―米大リーグ
-
MVP3度以上、過去11人=ボンズ、ディマジオら名選手ぞろい―米大リーグ
-
円相場、154円15~16銭=22日午前9時現在
-
大谷、不利はね返す受賞=DH専任でも高い貢献度―米大リーグ
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕