水上バイクで300キロ移動、韓国入り試みた中国人逮捕
男は山東省から、燃料容器5個を準備して1800ccの水上バイクに乗り、ライフジャケットとヘルメットを着け双眼鏡とコンパスで進路を確認しながら黄海を渡った。
同庁によると、男は「水上バイクに乗ったまま給油し、空になった容器は海に投棄した」という。
水上バイクは、西部仁川のクルーズ船ターミナル港近くの干潟に入ったところで動けなくなり、男は自ら救助を要請した。
同庁は、男が仁川から「密入国しようとした」ため逮捕されたとしている。氏名は公表されていない。当局によると、男がスパイであることを示す物はないという。
国際NGO「ダイアログ・チャイナ」の韓国代表はAFPに対し、逮捕されたのは中国人の人権活動家(35)で、過去に習近平国家主席をあざ笑う画像をソーシャルメディアに投稿し、国家転覆罪で収監されたことがあるという。
同代表は、「韓国に不法入国しようとした手法は間違っているが、2016年から続く中国当局の監視と政治的迫害が、今回の命を賭けた韓国密入国の背景にある」と指摘。本人は「亡命申請を韓国で行うか、第三国を選ぶかを現在検討中」だとしている。
在ソウルの中国大使館はAFPに対し、コメントは差し控えると回答した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/08/23-17:12)
S. Korean coastguard arrests man who arrived by jet ski from China
South Korea's coastguard said Tuesday it had arrested a Chinese national who tried to enter the country after travelling by jet ski from China -- a journey of more than 300 kilometres (186 miles).
Wearing a life vest and helmet, the man crossed the Yellow Sea on a 1800-cc jet ski from Shandong province, using binoculars and a compass to navigate and towing five barrels of fuel.
He refilled the petrol on the ride and dumped the empty barrels into the sea, the coastguard said in a press release.
When his jet ski got stuck in tidal flats near the western port city of Incheon's cruise terminal, he called for rescue.
The coastguard said the man, who they did not identify, was arrested after he attempted to smuggle himself into Incheon.
Authorities said they found no sign that the man was a spy.
The jet-ski escapee is Chinese rights activist Kwon Pyong, according to South Korea-based campaigner Lee Dae-seon of NGO Dialogue China.
Kwon, 35, had posted pictures on social media mocking Chinese President Xi Jinping, and spent time in jail in China for subversion, Lee told AFP Tuesday.
While his means of entry into South Korea in violation of the law was wrong, surveillance of the Chinese authorities and political persecution of Kwon since 2016 are behind his life-risking crossing into South Korea, Lee said.
He is now weighing whether to apply for refugee status in South Korea or choose a third country, he said.
South Korea only grants a handful of refugees asylum each year.
The Chinese embassy in Seoul declined to comment when contacted by AFP.
最新ニュース
-
松山英樹、4位に浮上=男子ゴルフ世界ランク
-
心入れ替え、続く快進撃=金峰山、面白い存在に―大相撲初場所
-
フジCM、差し止め50社規模に=大手企業、会見対応疑問視―中居さん問題
-
悪質事業者名を公表=AI法案、罰則見送り―来月国会提出目指す・政府
-
立民・宮口参院議員が離党届
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕