2023.05.30 11:50Nation

岸田翔太郎秘書官、退職金・ボーナス返納 松野官房長官「本人が申し出」

 松野博一官房長官は30日の記者会見で、岸田文雄首相の長男で政務担当の首相秘書官を務める翔太郎氏が6月1日付で辞職することに関し、「本人から退職手当や期末・勤勉手当(ボーナス)を全て返納したいとの申し出があった」と明らかにした。
 首相秘書官は特別職の国家公務員。内閣人事局によると、退職手当は6カ月以上在職していれば支給される。翔太郎氏は昨年10月4日に就任したため対象となる。期末・勤勉手当も支給される。
 翔太郎氏を巡っては、昨年末に首相公邸で親族と忘年会を開き、公的なスペースで写真撮影を行ったことなどを、与野党が問題視。首相が29日に事実上の更迭を発表した。
 これに関連し、自民党の梶山弘志幹事長代行は会見で「公職に就く者やその周りの者はしっかりと襟を正し、自らの行動を考えてほしい」と苦言。国民民主党の玉木雄一郎代表は「辞任は当然だ。(対応が)後手後手に回った」と批判した。(2023/05/30-11:50)

2023.05.30 11:50Nation

Kishida's Son to Return Retirement Allowance, Bonus


Japanese Prime Minister Fumio Kishida's first son, Shotaro, who is set to be effectively sacked due to inappropriate behavior, has offered to return his retirement allowance and bonus, Chief Cabinet Secretary Hirokazu Matsuno said Tuesday.
   Kishida on Monday announced his decision to replace Shotaro as his secretary for political affairs on Thursday, after the revelation last week that the son held a year-end party with relatives at the prime minister's official residence late last December.
   A secretary to the prime minister is a special central government employee. Such government employees are entitled to retirement allowances if they serve for six months or longer, according to the Cabinet Bureau of Personnel Affairs.
   Shotaro, who took the post of secretary to the prime minister on Oct. 4, 2022, has the right to the allowance. He will be also paid bonus.
   Weekly magazine Shukan Bunshun last week reported on the controversial year-end party, posting related photos taken in the public space at the official residence. His behavior triggered criticism from both ruling and opposition parties.

最新ニュース

写真特集

最新動画