チキンティッカマサラの「考案者」死去 77歳 英
アリさんは1970年代、自身のレストラン「シシ・マハル」で、缶詰のトマトスープで作った即席ソースを使ってチキンティッカマサラを考案した。
2009年のAFPの取材では、チキンティッカがパサついていると客から苦情を受けて、チキンティッカマサラを考案したと語っていた。
チキンティッカマサラは、英国のレストランで一番人気の料理となっている。発祥には諸説あるが、一般的には欧米人の味覚に合わせたカレーとされている。
アリさんはパキスタンのパンジャブ州出身。幼い頃に家族とグラスゴーに移り住み、1964年に同市西端に店を構えた。チキンティッカマサラについては、自分を受けて入れてくれたグラスゴーへの恩返しになればと語っていた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/12/23-20:31)
Chicken tikka masala inventor dies aged 77
A chef from Glasgow, who claims to have invented the curry dish chicken tikka masala, has died at the age of 77, a family member told AFP on Wednesday.
Ahmed Aslam Ali, who invented the dish by improvising a sauce made from a tin of tomato soup at his restaurant Shish Mahal in the 1970s, died on Monday morning, his nephew Andleeb Ahmed said.
He would eat lunch in his restaurant every day, Ahmed said.
The restaurant was his life. The chefs would make curry for him. I am not sure if he often ate chicken tikka masala.
Ahmed said his uncle was a perfectionist and highly driven.
Last year he was unwell and I went to see him in hospital on Christmas Day, Ahmed said.
His head was slumped down. I stayed for 10 minutes. Before I left, he lifted his head and said you should be at work.
In an interview with AFP in 2009, Ali said he came up with the recipe for chicken tikka masala after a customer complained that his chicken tikka was too dry.
Chicken tikka masala was invented in this restaurant, we used to make chicken tikka, and one day a customer said, 'I'd take some sauce with that, this is a bit dry', Ali said.
We thought we'd better cook the chicken with some sauce. So from here we cooked chicken tikka with the sauce that contains yogurt, cream, spices.
The dish went on to become the most popular dish in British restaurants.
Although it is difficult to prove definitively where the dish originated, it is generally regarded as a curry adapted to suit Western tastes.
Ali said the chicken tikka masala is prepared according to customer taste.
Usually they don't take hot curry, that's why we cook it with yogurt and cream, he said.
Supporters of the campaign to grant the dish protected status point to the fact that former foreign minister Robin Cook once described it as a crucial part of British culture.
Chicken tikka masala is now a true British national dish, not only because it is the most popular, but because it is a perfect illustration of the way Britain absorbs and adapts external influences, Cook said in a 2001 speech on British identity.
Ali, originally from Punjab province in Pakistan, moved with his family to Glasgow as a young boy before opening Shish Mahal in Glasgow's west end in 1964.
He said he wanted the dish to be a gift to Glasgow, to give something back to his adopted city.
In 2009, he campaigned unsuccessfully for the dish to be granted Protected Designation of Origin status by the European Union, alongside the likes of Champagne, Parma Ham and Greek Feta cheese.
MP Mohammad Sarwar tabled a motion in the House of Commons in 2009 calling for EU protection.
Ali leaves a wife, three sons and two daughters.
最新ニュース
-
BRICS「パートナー国」に9カ国=ナイジェリアも加入
-
狼雅が休場=大相撲初場所
-
共通テスト開始=「情報」導入、651会場で
-
佐々木朗希投手がドジャースへ=大谷、山本と同僚に―米大リーグ
-
イスラエル、ガザ停戦を正式承認=19日発効、人質解放開始へ
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕