2025.01.17 19:12World eye

洪水からの復興象徴 タイ北部の水田アート

【バンコクAFP=時事】タイ北部チェンライにある水田が、洪水からの復興を象徴するドラゴンとネコを描いたアート作品に変身した。(写真は、タイ北部チェンライ県の水田に、農場主でアーティストのタニャポン・ジャイカム氏がネコとドラゴンを描いたアート作品)
 農場の所有者でこの水田アートを手掛けたタニャポン・ジャイカムさんはAFPに対し、ネコは昨年のモンスーンで壊滅的な洪水に見舞われた故郷チェンライの人々を表していると語った。作品ではそのネコを、昨年の干支の龍が守るようにして抱えている。
 自動車エンジニアでもあるタニャポンさんは、友人や家族ら20人と協力し、1か月にわたって綿密に計画。AI技術と衛星画像を用いて絵柄をデザインした。制作費は約50万バーツ(約230万円)だった。「最先端技術の助けを借りて、細部に注意を要する作業もより簡単にできた」
 作品は12月下旬に公開されたが、水田に「多くの見学者を迎える準備はできていない」と言う。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2025/01/17-19:12)
2025.01.17 19:12World eye

Rice fields turned into art in northern Thailand


A two-acre paddy field in northern Thailand has been transformed into an artwork depicting a dragon and a cat, symbols of hope and resilience as the community recovers from floods.
The farm owner, Tanyapong Jaikham, told AFP that the cat represents the residents of his hometown Chiang Rai who faced devastating floods during last year's monsoon season.
The dragon, last year's zodiac symbol, is shown protectively holding the cat.
Tanyapong, himself an autombile engineer, collaborated with 20 other people including friends and family to create the design -- using AI technology and satellite imagery -- with rice plants as the main medium.
Requiring meticulous planning and execution over the span of a month, the artwork cost him around 500,000 baht ($14,500) to create.
The art required great attention to detail, so we had to be very careful, Tanyapong told AFP.
But with the help of today's technology, it became easier.
The artwork was opened to the public in late December, but we are not ready for many visitors, he said.

最新ニュース

写真特集

最新動画