2021.08.20 17:11World eye

IPC、「史上最大」の障害者差別撤廃キャンペーン 東京パラ前に

【東京AFP=時事】国際パラリンピック委員会(IPC)は19日、東京パラリンピックが24日に開幕するのを前に、世界の障害者12億人に対する差別の撤廃を目指す世界的なキャンペーンを開始した。(写真は資料写真)
 IPCが主導し、多様な分野の国際組織が支援するこのキャンペーンは、世界人口の15%に何らかの障害があるとする国連推計を基に「WeThe15(ウィー・ザ・フィフティーン)」と名付けられ、「史上最大の人権運動」になることを目指している。
 IPCのアンドリュー・パーソンズ会長は、キャンペーンについて「ゲームチェンジャー(動向を大きく変えるもの)になるとわれわれは信じている」と期待を示した。
 運動にはソーシャルメディアの運営企業も協力。またサッカー元英代表のデビッド・ベッカムさんや米トーク番組司会者オプラ・ウィンフリーさんら、著名人も賛同者として名を連ねている。
 英国のヘンリー王子が設立したインビクタス・ゲームズ財団も参加する。
 キャンペーンでは今後10年にわたり、雇用や教育など、障害者が直面する差別のさまざまな側面に1年ごとに焦点を当てていくという。
 19日には、米ニューヨークのエンパイアステートビルから伊ローマのコロッセオまで、世界各地の名所がキャンペーンカラーの紫色にライトアップされる予定。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/08/20-17:11)
2021.08.20 17:11World eye

'Biggest ever' disability rights campaign launched before Paralympics


A global campaign aimed at ending discrimination towards the world's 1.2 billion people with disabilities kicked off Thursday spearheaded by Paralympic chiefs and backed by a broad group of international organisations.
The campaign, called WeThe15, aims to be the biggest ever human rights movement, representing the 15 percent of the world's population estimated by the UN to have a disability.
Backed by corporate muscle and bringing together organisations from the worlds of sport, human rights, policy, and arts and entertainment, the launch comes less than a week before the Tokyo Paralympics open on August 24.
We believe that it's really going to be a game-changer, International Paralympic Committee head Andrew Parsons told AFP.
The fact that the Paralympics are in Tokyo can be a platform for that. It's incredible.
The campaign aims to emulate other human rights movements such as Black Lives Matter and #MeToo, and comes with a slick visual identity based around the colour purple.
More than 125 landmarks around the world -- from New York's Empire State Building to Rome's Colosseum -- will be lit up in purple on Thursday.
We want to put disability at the heart of the inclusion agenda, said IPC chief brand and communications officer Craig Spence.
There has been so much progress in recent years in terms of ethnicity, gender, sexual orientation. But disability has been forgotten about, despite the fact that it intersects those three areas.
Social media companies are also on board, and celebrities from former football star David Beckham to chat show queen Oprah Winfrey have thrown their weight behind the campaign.
Prince Harry's Invictus Games Foundation is also involved.
The campaign is planned to run for a decade, with each year focusing on a different aspect of discrimination faced by people with disabilities, including in employment and education.
The launch comes days before the opening of the Paralympics, which organisers say is a force for promoting the inclusion of people with disabilities and raises awareness about discrimination.
The IPC expects billions to watch the Tokyo Paralympics, boosted by free-to-air coverage of the event provided to sub-Saharan African countries.
Spence said the 2012 London Paralympics -- where members of the public snapped up 2.78 million tickets -- changed one in three attitudes towards disability in Britain.
He also said research showed that there were one million more people with disabilities in jobs six years after the Games than there were before.
Clearly the Paralympics had an influence on that, he said.
That probably gave us the encouragement to deliver this campaign, because we were able to measure the impact that the Paralympic Games has on changing attitudes towards disability and transforming society.

最新ニュース

写真特集

最新動画