2021.08.20 17:27World eye

タリバンの電撃的アフガン制圧 地に落ちた米国のイメージ

【ワシントンAFP=時事】米国にとって20年という史上最長の戦争がアフガニスタンで終わりつつあるが、米国のイメージは地に落ちている。(写真はアフガニスタンのジャララバードに集まったタリバンの戦闘員らと地元住民)
 8月15日、アフガニスタンの政権は瞬く間に崩壊した。米国はアフガニスタン侵攻の引き金となった米同時多発攻撃から20年となる9月11日を、旧支配勢力タリバンが再び全土を支配下に置いた状態で迎える。米国の払った代償は、2500人近い兵士の命と2兆ドル(約220兆円)以上の戦費だ。
 ジョー・バイデン米大統領は、台頭する中国に対抗して民主主義国の結束を呼び掛けているが、一部の専門家は、米軍撤退後にアフガニスタンの政権が総崩れになったことで、米国の国際的な地位は必然的に低下するとみている。
 「米国の同盟国としての信頼性は低下した。理由は、ドーハ会談をはじめ、アフガン政府を見捨てていったやり方だ」とパキスタンの元駐米大使フセイン・ハッカニ氏は主張する。同氏が例に挙げたのは、昨年カタールの首都ドーハで米国がタリバンと和平合意を結び、米軍の撤退期限を設定したことだ。
 現在は米シンクタンク「ハドソン研究所」の上級研究員を務めるハッカニ氏は、米国の外交官らは最後はツイッターでタリバンに戦闘をやめるよう要請することくらいしかできなかったと指摘。「地上最強国の外交使節らがドーハでもそうだったようにカモにされ、その国の指導者らも、最後は完全になめられていたことを目の当たりにした勢力は、これで勢いづいて二枚舌外交を行うようになるだろう」と述べた。
 撤退のやり方を誤ったとバイデン大統領は厳しく批判されている。米国は在アフガニスタン大使館の人員退避を急いで行ったが、わずか1か月前にはアフガニスタン政府が直ちに崩壊することはないとの見方を示していた。
 米共和党のタカ派リズ・チェイニー下院議員は、今回の件でアフガニスタン以外にも悪影響が及ぶとして、「敵国は、自分たちでも米国の脅威になり得ることを知ってしまった。同盟国は、何でも米国を頼りにしていいのかどうか迷っている」と米ABCに語った。

■中国はどう見ているか?
 バイデン政権は、米軍撤退に関するドーハの和平合意を取り決めたのはドナルド・トランプ前大統領であり、米国民の大多数が「永遠に続く戦争」を終わらせることを望んでいると指摘した。
 一方、トランプ氏は自身の後継者に責任があると主張し続けている。15日には、バイデン氏に対し、「アフガンで今の事態が起きるのを許した責任を取り、不名誉な形で辞任する時が来た」と述べ、同氏がアフガンに対して行ったことは「米史上最大の敗北の一つとして語り継がれるだろう!」と付け加えた。
 アントニー・ブリンケン米国務長官は、米同時多発攻撃を仕掛けたアルカイダの実行犯らに裁きを受けさせるという本来の任務は「成功した」とABCに語った。
 「米国がこの先5年、10年、20年とアフガンの泥沼に足を取られると、世界中の戦略的な競争相手を喜ばせることになるのも事実だ。それは国益に反する」
 一方、バイデン政権から最大の競争相手と見なされている中国は、米政府をすかさず批判。共産党機関紙・人民日報系の環球時報は、アフガニスタン情勢で分かったのは、米国が「自己の利益のためには同盟国を常に見捨てる、信頼できないパートナー」であることだと論じた。
 しかし、米シンクタンク「新米国安全保障センター」のリチャード・フォンテーヌ最高経営責任者(CEO)は、これで中国が勢いづき、台湾を侵攻するなどの動きに出ると考えるのは短絡的だと指摘する。
 むしろ中国は、米国が高い代償を払ってでもアフガニスタンから撤退するのは、太平洋地域に本腰を入れて関与しようとしている表れと捉えているはずだとフォンテーヌ氏は述べた。
 一方で同氏は、米国はアフガニスタンの政府を事実上タリバンに移譲することで大きなリスクを負っていると指摘した。タリバンはアルカイダと正式に手を切っていない。
 「テロの脅威の可能性はかなり高いと思う」とフォンテーヌ氏は言う。「だとしたら、米国が中国でより大きな戦略的課題に向き合おうとしても、邪魔が入る事態が増えるかもしれない」

■「困った時の米軍頼み」を終わりに
 一部の議員らの間では、アフガニスタンに2500人程度の部隊を残留させるべきだという意見もあったが、バイデン大統領は、戦争は終わったとし、これ以上、米国民の命を危険にさらすわけにはいかないとの決断を下した。
 米軍事力の抑制を唱える「クインシー研究所」のトリタ・パルシ副所長は、信頼を失ったのは戦争の継続を支持した人々の方だと言う。
 パルシ氏が期待しているのは、アフガニスタンからの米軍撤退によって、困った時の米軍頼みという考えを米政府や同盟国が持たなくなることだ。
 「世界中のあらゆる問題の解決策であるかのように米国に行動を起こすよう求める外圧があるが、それも多少は減るかもしれない」とパルシ氏は述べた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/08/20-17:27)
2021.08.20 17:27World eye

Swift Taliban takeover leaves US image in tatters


After two decades in Afghanistan, America's longest war was ending with the image of the United States in tatters.
With the swift collapse Sunday of the government in Kabul, the 20th anniversary of the September 11 attacks that triggered the US invasion will be marked with the Taliban back in control of Afghanistan, despite a cost to the United States of nearly 2,500 lives and more than $2 trillion.
To some observers, the debacle following the withdrawal of US troops will inevitably weaken the United States on the global stage at a time when President Joe Biden was speaking of rallying democracies in the face of a rising China.
America's credibility as an ally is diminished because of the way the Afghan government was abandoned beginning with the Doha talks, said Husain Haqqani, Pakistan's former ambassador to the United States, referring to the deal last year in the Qatari capital with the Taliban in which the United States set a pullout timeline.
Haqqani, now a senior fellow at the Hudson Institute, noted how US diplomats in the end could do little more than send tweets urging the Taliban to stop.
That envoys of the mightiest nation on earth can be duped as they were in Doha, and its leaders ignored so easily as they have been in the final days, will encourage others to engage in duplicitous diplomacy, Haqqani said.
Biden faced heated criticism that the withdrawal was mismanaged, with the United States racing to evacuate its sprawling embassy just a month after he played down fears the Afghan government would crumble quickly.
It is going to have ramifications not just for Afghanistan, said Representative Liz Cheney, a Republican hawk.
America's adversaries know they can threaten us, and our allies are questioning this morning whether they can count on us for anything, she said in an ABC interview.
- Mixed message to China -
The Biden administration is quick to point out that former president Donald Trump negotiated the Doha deal on the withdrawal and that a majority of the US public favors ending forever wars.
Trump has repeatedly put the blame on his successor, however, calling for him to resign on Sunday in disgrace for what he has allowed to happen to Afghanistan.
What Joe Biden has done with Afghanistan is legendary. It will go down as one of the greatest defeats in American history! he said in an earlier Sunday statement.
Secretary of State Antony Blinken, also speaking on ABC, said the United States had succeeded in its primary mission of bringing justice to the Al-Qaeda perpetrators of the September 11 attacks.
It's also true that there's nothing that our strategic competitors around the world would like more than to see us bogged down in Afghanistan for another five, 10 or 20 years. That is not in the national interest, Blinken said.
China, which the Biden administration sees as the nation's pre-eminent challenge, has already rhetorically pounced, with the nationalistic state-run Global Times publishing an analysis saying Afghanistan showed Washington to be an unreliable partner that always abandons its partners or allies to seek self-interest.
But Richard Fontaine, chief executive officer of the Center for a New American Security, said it was simplistic to think that China would be emboldened, for example, to move on Taiwan, a self-ruling democracy claimed by Beijing that depends on US weapons.
China may instead see the high cost that the United States is willing to pay in exiting Afghanistan as a sign of seriousness in shifting to the Pacific, Fontaine said.
But Fontaine, who opposed the withdrawal, said the United States was taking major risks by effectively ceding Afghanistan to the Taliban, who never formally broke with Al-Qaeda.
Now that it looks like the Taliban will be running the country, I think the chances of a terrorist threat are pretty high, he said.
If that's the case, it could well increase distraction from our focus on the bigger strategic challenges in China.
- New era on military? -
Some policymakers argued for maintaining a residual force of some 2,500 troops in Afghanistan, but Biden decided the war was over and he should not risk further US lives.
Trita Parsi, executive vice president of the Quincy Institute for Responsible Statecraft, which supports US military restraint, said the ones who have now lost credibility are advocates for a continued war.
When you see that the whole thing falls apart in nine days, this was nothing more than a house of cards, Parsi said.
He hoped the withdrawal would help end the view, in Washington but also among allies, that the US military should be the first resort.
Perhaps some of the external pressures on the United States to act as if it is the answer to everything in the world will reduce.

最新ニュース

写真特集

最新動画