実車試験対象、年15万人 信号無視など違反歴―来年から、高齢運転者対策・警察庁
警察庁は11日、事故が相次ぐ高齢運転者対策として、2022年6月までに導入する実車試験「運転技能検査」の内容を盛り込んだ報告書をまとめた。75歳以上で過去3年間に信号無視など一定の違反歴のある人が対象となり、試算では年15万3000人に上る。
技能検査は運転免許証の更新時に、自動車教習所などのコースを走行し、一時停止や右左折といった課題を実施する。危険な運転をすれば減点される方式で、70点以上(二種免許は80点以上)で合格する。赤信号の無視などは即不合格となる。
免許証の更新期間内に繰り返し受検できるが、合格しなければ更新できない。試算では年3万5000人が1回目で不合格となる。
過去3年間に信号無視のほか、▽逆走▽追い越し車線での長時間走行▽速度超過▽禁止場所での横断や転回▽遮断踏切立ち入り▽交差点での右左折時のルール違反▽交差点で他の車両の進行を妨害▽横断歩行者の妨害▽踏み間違いや安全不確認▽携帯電話使用―の11類型のいずれかの違反をした人が対象となる。(2021/03/11-10:25)
150,000 Elderly Drivers Seen Taking New Skill Test Per Year
Japan's National Police Agency said Thursday that around 153,000 elderly drivers who have run a red light or committed other traffic violations in the last three years are expected to take a driving skill test every year.
The estimate was included in a report compiled on the same day on the new test set to be introduced by June 2022, which involves drivers aged 75 or over.
In the test, which will be introduced in response to a string of accidents caused by elderly drivers, test-takers will actually drive on test courses, such as at driving schools, when renewing their licenses. They will be required to complete various tasks, including turning to the right or left.
Points will be taken off when their driving is considered dangerous. The passing grade will be set at 70 points, or 80 points for Class 2 licenses for drivers of taxis, buses and other similar vehicles.
Test-takers will automatically fail the test if they ignore a red light.
最新ニュース
-
サウジGDPへ8兆円貢献=30年、経済協力で―武藤経産相
-
関根がスタッド・ランス移籍=伊東、中村敬と同僚に―フランス・サッカー
-
パビリオンの抽選予約開始=入場券の販売後押しなるか―大阪・関西万博まで3カ月
-
照ノ富士、初日黒星
-
尹大統領、弾劾審判出席見送り
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕