2021.02.25 11:51World eye

電柱の上で筋トレ、数万世帯で停電 中国

【上海AFP=時事】中国四川省成都で21日夜、男が電柱によじ登り、腹筋のトレーニングをし、数万世帯が停電する騒ぎがあった。現地メディアが23日報じた。(写真は資料写真)
 中国共産党機関紙・人民日報によると、男は警察に連行された。地元電力会社が緊急停電を実施したため、数万世帯に影響が及んだという。
 人民日報が中国版ツイッターの「ウェイボー(微博)」に公開した動画には、高さ約10メートルの電柱の上で筋トレをする男の姿が捉えられている。
 ニュースサイト「澎湃新聞」によると、医療関係者ら救急隊員が現場に急行したという。
 男が電柱で筋トレをした動機は不明だが、国営メディアはまねをしないよう呼び掛けている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2021/02/25-11:51)
2021.02.25 11:51World eye

Chinese man causes outage after sit-ups atop power pole-- reports


A man in China scaled a utility pole to do sit-ups off the top of it, stunning onlookers and causing a power cut to thousands of homes, media said Tuesday.
The unnamed man was taken away by police following his antics on Sunday evening on the outskirts of the southwestern city of Chengdu, the People's Daily said.
It published a video on the Twitter-like Weibo showing the man suspended about 10 metres (30 feet) in the air as he did a stomach crunch off the top of the pylon.
The local power company initiated an emergency power cut... affecting tens of thousands of households, the People's Daily said.
Emergency services, including medical personnel, rushed to the scene, The Paper in Shanghai said.
It was not clear why the man decided to do sit-ups off the pole but state media warned against anyone copying him.
The man's behaviour is too dangerous! said one outlet.
The incident was a hot topic on Chinese social media, with at least 1.7 million views of one hashtag relating to it.
I was annoyed because no electricity... and when I see the news and know the reason, I feel annoyed and amused at the same time, said one Weibo user affected by the bizarre incident.
Another on Weibo did not find it so funny.
Black-outs can waste a lot of money and potentially lead to a fatal accident, they said.
Local police were unavailable for comment.

最新ニュース

写真特集

最新動画