日照不足で野菜高騰 ニンジン、ジャガイモが倍に
全国的に長引く雨や日照不足で野菜の育ちが悪く、価格が高騰している。ニンジンやジャガイモの卸値は平年の2倍以上に達した。農林水産省は「8月頭に梅雨明けすれば、8月後半には落ち着く」(園芸作物課)と見込む。ただ、梅雨の長期化や猛暑など天候次第では高値が続く可能性があり、食卓の負担が増す恐れがある。
東京都中央卸売市場での27日の価格(1キロ当たり)は、ニンジンが平年の2.2倍となる321円、ジャガイモは2.1倍の315円、レタスは1.7倍の291円、ナスは1.6倍の520円となるなど、幅広い野菜が値上がりしている。
同市場に出荷されるニンジンの産地は青森県や北海道、ジャガイモは静岡県などだ。農水省によると、日照不足で生育が遅れたり、小ぶりな実しかできなかったりしている。長野県が主産地のレタスは、長雨で腐ることもあるという。
農水省が29日に発表した食品スーパーなどの7月20~22日の小売価格動向(全国平均、1キロ当たり)は、ジャガイモが平年比61%高の630円、キュウリは31%高の672円だった。(2020/07/29-18:08)

Vegetable Prices Surging in Japan due to Unfavorable Weather
Vegetable prices are surging in Japan due to poor crops blamed on unfavorable weather conditions such as a long spell of rain and a lack of sunlight.
"If the rainy season ends in early August, vegetable prices would likely stabilize in the second half of the month," said an official of the Horticultural Crop Division of the Agriculture, Forestry and Fisheries Ministry's Agricultural Production Bureau.
But prices would remain high depending on weather conditions, continuing to hit Japanese households, analysts warned.
At the Tokyo central wholesale market on Monday, wholesale prices stood at 321 yen per kilogram for carrots, up 2.2-fold from the levels in normal years, at 315 yen for potatoes, up 2.1-fold, at 291 yen for lettuces, up 1.7-fold, and at 520 yen for eggplants, up 1.6-fold.
Carrots traded at the market mainly come from Aomori Prefecture, northeastern Japan, and the northernmost prefecture of Hokkaido, potatoes chiefly from the central prefecture of Shizuoka and lettuces mainly from Nagano Prefecture, also central Japan.

最新ニュース
-
ガザ住民にパン配給開始=依然不十分、飢えで29人死亡―WFP
-
自民、消費税巡り「勉強会」=減税論沈静化狙う
-
与党候補の支持増加=李在明氏との差縮小―韓国大統領選
-
米中外務次官が電話会談=「意思疎通の維持」確認
-
十両三田、左手骨折で休場=大相撲夏場所
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
元祖“怪物” 巨人・江川卓投手
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎