2020.07.29 13:20World eye
豪沿岸の家屋が崩落の危機、豪雨と高波で浸食に拍車
【ワンベラルAFP=時事】オーストラリア東部シドニー沿岸に立つ家屋が、連日の豪雨と強風、高波により、崩落の危機に見舞われている。(写真は豪東部ワンベラルにある、崩落の危険にさらされた物件)
シドニー北部では先月にも暴風雨が相次ぎ、海に面した約40の物件が損傷。ここ数日にも、強風や雨、高波への警戒が再び呼び掛けられた。
海辺の町ワンベラルは、以前から浸食の危険にさらされてきた。1970年代には複数の家屋が倒壊し、2016年には多くの物件の海に面した土地が失われた。
その上、気候変動の影響により海水面が上昇し、暴風雨の規模と頻度が増す中、以前のように嵐の合間に復旧させることが困難になっている。
豪政府は、「軟弱」な地盤付近に位置し、浸食の危険にさらされている建物は約3万9000棟に上ると推定している。
2週間余り前に壊滅的な暴風雨に見舞われて以降、家屋へのさらなる被害を食い止めるため、当局は土のうや岩を積み上げるなどの対応に追われている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/07/29-13:20)
シドニー北部では先月にも暴風雨が相次ぎ、海に面した約40の物件が損傷。ここ数日にも、強風や雨、高波への警戒が再び呼び掛けられた。
海辺の町ワンベラルは、以前から浸食の危険にさらされてきた。1970年代には複数の家屋が倒壊し、2016年には多くの物件の海に面した土地が失われた。
その上、気候変動の影響により海水面が上昇し、暴風雨の規模と頻度が増す中、以前のように嵐の合間に復旧させることが困難になっている。
豪政府は、「軟弱」な地盤付近に位置し、浸食の危険にさらされている建物は約3万9000棟に上ると推定している。
2週間余り前に壊滅的な暴風雨に見舞われて以降、家屋へのさらなる被害を食い止めるため、当局は土のうや岩を積み上げるなどの対応に追われている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/07/29-13:20)
2020.07.29 13:20World eye
Storm lashes Australian coast threatening homes
Homes perched on Australia's stunning eastern coast were at risk of being swept away Tuesday, after days of driving rain, high winds and monster swells smashed the coastline.
The last 48 hours have brought fresh warnings of gale-force winds, rain and powerful surf to an area north of Sydney, where around 40 seafront properties have been damaged by successive storms in the last month.
I've been living on this beach for 18 years, said resident Gordon Cahill we've had various storm events come and go. This time we've been nailed.
Erosion has long posed a threat in the seaside town of Wamberal, destroying homes in the 1970s and again washing away huge swathes of the beachfront from properties in 2016.
But as climate change drives rising sea levels and increases the frequency and severity of storms, the beach will be unlikely to recover as well between storms as it has done in the past.
The government estimates 39,000 buildings are located close to soft shorelines around Australia and are at risk of erosion.
Before the winter storms, residents of Wamberal had been campaigning for coastal protections to be built.
Cahill, whose deck collapsed in the storm after the surf ripped away chunks from his neighbours' properties, has been living on the beach for 18 years and said sandstone blocks put in place by the original owners of the property had saved his home.
He blamed local authorities for not allowing other residents to build similar protections.
We have been bringing this matter up with council for the best part of 30 years, through various organisations, through various people, after every storm, and it's always the same deafening silence, he said.
But since a devastating storm hit more than two weeks ago the response had been different, with emergency crews working to the very last minute to help prevent further damage to properties, dumping sandbags and tonnes of rocks.
- 'It's tragic' -
Margaret Brice -- one of the few people to have remained to brave the latest weather -- said the episode was devastating and nerve-racking.
You can feel the vibrations through the house, you go and look out every day and a little bit more has slipped away, she said as set after set of frothing foam chipped away at the already crumbling cliff face below.
Unlike some houses in the area, now directly endangered by erosion, her home had foundations driven into the bedrock but as the coast fell away, she wondered what would be left if nothing was done.
The garden is somewhere where we can't go, she said. People are out of their homes.
When she built her home in 2001, she was told the local government was planning a revetment wall to protect the area but planning was still underway almost two decades later.
The Central Coast Council said in a statement on its website that a Sydney-based company had been appointed in May to prepare concept plans for a protection structure at Wamberal while further planning of the coastal management was ongoing.
Brice called on the authorities to act. We don't want a situation where living rooms are the front line of defence.
Both Brice and Cahill partially blamed inaction on the perception of the homes as luxurious beachfront mansions owned by the wealthy who did not need help.
It's just easier to say that these are McMansions on the coast, worth millions of dollars and some of them are, some of them aren't ... there are people who've used life insurance policies to buy an investment property so they can have their future and then watching that fall away, Cahill said.
And it's tragic, it's really sad and it's unnecessary.
最新ニュース
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕