平壌で6年ぶりマラソン大会、海外ランナーが参加 北朝鮮

AFPの写真では、平壌市民が声援を送る中、海外からの参加者が金日成競技場のスタートラインを横切り、自分たちの携帯電話で写真を撮る姿などが見られた。
マラソンは閉鎖的な北朝鮮における最大の国際スポーツイベントで、訪問者にとっては、厳重に管理された平壌の街を走る珍しい機会となる。
平壌マラソンが最後に開催されたのは、新型コロナウイルスのパンデミック(世界的な流行)前の2019年で、パンデミックが始まって以降の北朝鮮はウイルスの封じ込めのため国境を閉鎖していた。
海外からの参加者は、中国・北京の旅行会社「高麗ツアーズ」が手配した6日間の企画で平壌に滞在している。高麗ツアーズは、平壌マラソンの独占パートナーを自称している。
平壌マラソンは、ワールドアスレティックス(世界陸連)のウェブサイトにも記載されている。
2019年大会には海外から前年の倍以上となる約950人が参加していた。今年は約180人の海外ランナーが参加する予定だった。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2025/04/07-16:56)
Foreigners run in N.Korea's first Pyongyang Marathon for six years

North Korea held its first Pyongyang International Marathon in six years on Sunday, with hundreds of runners taking to the streets of the capital and citizens cheering them on.
Foreign athletes had arrived in the city ahead of the running contest, held to celebrate the birth of its founding leader Kim Il Sung in 1912.
AFP photos showed foreign runners crossing the starting line at Kim Il Sung Stadium, some taking photos on their phones, as North Korean spectators cheered them on.
Another image showed elite North Korean and foreign runners competing on the streets of Pyongyang, with citizens lining the route appearing to cheer.
Another photo shows North Korean spectators in the stands, cheering with sticks.
The marathon is the largest international sporting event in the reclusive country.
The race offers a rare opportunity for visitors to run through the streets of the tightly controlled capital.
Images posted on the Instagram account of Simon Cockerell, general manager of Koryo Tours which organises trips for foreign amateur runners to participate, showed Pyongyang citizens gathering to watch.
A few pics of today's Pyongyang Marathon in North Korea. Amazing event and a race like no other, Cockerell wrote.
The last edition of the Pyongyang Marathon was held in 2019 before the pandemic, during which the nuclear-armed state sealed its borders in an effort to contain the virus.
Foreign participants are currently in the capital on a six-day trip organised by Koryo Tours, the Beijing-based travel agency which describes itself as the exclusive travel partner of the marathon.
The Pyongyang Marathon is an extremely unique experience as it provides an opportunity to interact with locals, the Beijing-based firm said on its website.
An experience truly like no other.
The marathon is listed on the website of global governing body World Athletics.
In 2019, around 950 foreigners took part in the race, up from roughly 450 the previous year. About 180 runners from overseas had been expected to participate this year.
North Korea is a complex and fascinating place that intrigues many people, Cockerell recently told Australian broadcaster SBS.
And while it is certainly not for everyone, it definitely appeals to those curious about the experience of visiting such a country and seeing what they can.

最新ニュース
-
トランプ氏「健康維持」=活動的な生活も寄与―米ホワイトハウス
-
住宅地のバッグに男児遺体=年齢不詳、目立った外傷なし―北海道・石狩
-
相互関税からスマホ除外=反発恐れ、値上げ回避―米政権
-
電子機器、半導体関税の対象に=相互関税で除外―米商務長官
-
大阪BがレギュラーシーズンV=バレーボール男子
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
元祖“怪物” 巨人・江川卓投手
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎