2024.12.28 16:39Nation

防衛省、軟弱地盤改良に着手 沖縄知事「工事を注視」―辺野古移設

 米軍普天間飛行場(沖縄県宜野湾市)の名護市辺野古移設を巡り、防衛省は28日午後、軟弱地盤のある大浦湾側での改良工事に着手した。国内では前例のない深さの地盤改良とされており、工事は難航も予想される。
 辺野古沖ではこの日、地盤を強化するため、海底に砂をまく作業が始まった。「トレミー船」と呼ばれる作業船を使って砂を海中に投下する様子が確認された。
 今後、金属製のパイプを海底に打ち込み、内側の砂を固めた「砂のくい」などを約7万1000本つくる。軟弱地盤は最深部で海面から90メートルに達するとされるが、改良工事は70メートルの深さまで行う計画だ。
 同省沖縄防衛局は70メートルまでの地盤改良で「構造物の安定性を十分確保できる」と説明しているが、玉城デニー知事は27日、県庁で記者団に「安定性が保たれているのか注視していく」と述べた。(2024/12/28-16:39)

2024.12.28 16:39Nation

Ground Improvement Work Begins in Okinawa's Henoko


Japan's Defense Ministry on Saturday began ground improvement work on the Oura Bay side of the Henoko coastal area in Okinawa Prefecture, as part of a U.S. base relocation project in the southernmost prefecture.
   The work is expected to be difficult due to the unusual depth of the soft ground. It is part of the project to build a replacement facility for the U.S. Marine Corps' Futenma air station in Ginowan, Okinawa.
   On Saturday, the Defense Ministry began dropping sand on the seabed using a special work vessel. It plans to drive metal pipes into the seabed and harden the sand inside to create some 71,000 so-called sand piles.
   The soft ground is believed to extend as far as 90 meters below the sea surface, while the ground improvement work is planned for depths of up to 70 meters.
   The ministry's Okinawa Defense Bureau has said that the work can "sufficiently ensure the stability of structures." Okinawa Governor Denny Tamaki told reporters at the prefectural government office Friday that he will closely monitor whether stability can be ensured.

最新ニュース

写真特集

最新動画