豪ブレイキン選手題材のミュージカル中止に 弁護士から圧力

作品ではガン選手がパリ五輪で披露したダンスの動きが登場する予定で、もともと7日に初日を迎えるはずだった。
ガン選手はパリ五輪でカンガルーやスプリンクラーの動きをまねた独特なダンスを披露したが、審判の評価を得られず、着用していたウエアと合わせてネット上や深夜のトーク番組でやゆされた。
ミュージカルでガン選手を演じる予定だったコメディアンの女性が前週末にソーシャルメディアで語ったところによると、ガン選手の弁護士から会場に連絡があり、法的措置を示唆されたという。
女性によると、弁護士はガン選手が「カンガルーダンスの権利を保有している」ため、そのダンスの動きを行うことは許されないと主張した。
女性は、日を改めてショーを行う意向を示し、法的な懸念を和らげるためにレイガン(Raygun)のスペルを変えて「i」を追加するとしている。
一方、ガン選手のマネジメント会社は豪ABCで、同選手の「強く尊敬される」イメージを維持したいと話し、「ショーのために多大な努力と責任ある仕事が費やされたことは大いに尊敬しているが、レイチェルの創造的権利と彼女の作品の完全性を守るために必要な措置を講じなければならない」と説明している。
ガン選手は先日、五輪後に受けた攻撃を理由に、競技からの引退を表明した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/12/10-16:52)
Comedian cancels 'Raygun' musical after legal threat

An Australian comedian has cancelled a musical about breakdancer Rachael Raygun Gunn, citing a threat from the Olympian's legal team who feared it would hurt her reputation.
Raygun: The Musical had been set to open in Sydney on Saturday, featuring dance moves from the 37-year-old's Paris Olympic performance, which became something of a global laughing stock.
The Australian's unorthodox routine, which included kangaroo hops and imitating a sprinkler, failed to impress the judges at the Games.
The moves, and her unfashionable green tracksuit, were lampooned online and mocked on late-night talk shows.
Raygun's lawyers got in touch with the venue and threatened legal action, comedian Steph Broadbridge said in a weekend message on social media.
The dancer's lawyers were worried I was damaging her brand which I would never do -- she doesn't need me to do that.
Broadbridge said the lawyers had asserted that she was not allowed to perform the dance moves because Gunn owns the kangaroo dance.
That one did puzzle me. I mean, that is an Olympic level dance. How would I possibly do that without any formal breakdancing training? she said.
Broadbridge said she would perform at a later date and change the spelling of Raygun to include the letter i in an attempt to alleviate legal concerns.
The comedian gave her response while wearing a green tracksuit and cap, describing it as her casual daywear.
Gunn announced her retirement from competition earlier this year, citing a really upsetting backlash following her Olympics performance.
Her management agency Born Bred Talent said it wanted to ensure the breakdancer's image remained strong and respected.
While we have immense respect for the credible work and effort that has gone into the development of the show, we must take necessary steps to safeguard Rachael's creative rights and the integrity of her work, the agency told Australian broadcaster ABC.
This action is not intended to diminish the contributions of others, but rather to ensure her brand is properly represented and protected in all future endeavours.
While many ridiculed Raygun's Olympic performance, she won support from others, including fellow Australian Olympians and Australia's prime minister.

最新ニュース
-
女子高生遺体、殺人容疑で再逮捕=21歳男「ゲーム巡り口論」―愛知県警
-
低血糖で娘入院、母に一部無罪=強要未遂のみ認定―大阪地裁
-
石破首相、資金繰り支援「約束」=米関税巡り集中審議―参院予算委
-
円相場、140円78~79銭=21日正午現在
-
大谷、3戦ぶり復帰で無安打 大リーグ
写真特集
-
ラリードライバー 篠塚建次郎
-
元祖“怪物” 巨人・江川卓投手
-
つば九郎 ヤクルトの球団マスコット
-
【野球】「サイ・ヤング賞右腕」トレバー・バウアー
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎