2024.07.16 18:09World eye

「世界で最も珍しい」クジラ、NZの海岸に打ち上げ

【クライストチャーチAFP=時事】ニュージーランドの海岸に今月、世界で最も珍しいクジラとされるバハモンドオウギハクジラの死骸が打ち上げられた。非常に稀な種であるため、これまで生きている姿が目撃されたことはない。(写真はニュージーランド・オタゴ地方南部の河口付近で見つかったバハモンドオウギハクジラとみられる死骸。自然保護省提供)
 政府機関研究者らによると、死骸は7月4日、オタゴ地方南部の河口付近で見つかった。体長は約5メートルだった。
 自然保護省と国立博物館「テ・パパ」の海洋哺乳類の専門家によって、雄の個体と断定された。現在、確認のため遺伝子調査が行われている。
 自然保護省のオタゴ地域担当者は「バハモンドオウギハクジラは、現代の大型哺乳類種の中で最も情報の少ない種の一つ」とし、「1800年代以降、世界で記録された件数はわずか6件で、そのうちの1件を除き、すべてがニュージーランドでの記録となっている」と述べた。
 自然保護省は、見つかった死骸の状態が良く、研究解剖をする機会が初めて得られたとしている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/07/16-18:09)
2024.07.16 18:09World eye

World's rarest whale washes up on New Zealand beach


The body of a spade-toothed whale -- a species so rare it has never been seen alive -- appears to have washed up on a New Zealand beach, scientists say.
The remains of the obscure, five-metre (16.4 foot) long, beaked creature were found near a river mouth in southern Otago province on July 4, government researchers said.
It was identified by marine-mammal experts from New Zealand's Department of Conservation and the national museum, Te Papa, as a male spade-toothed whale.
A DNA investigation has been launched to confirm its classification, the scientists said.
Spade-toothed whales are one of the most poorly known large mammalian species of modern times, said the conservation department's coastal Otago operations manager, Gabe Davies.
Since the 1800s, only six samples have ever been documented worldwide, and all but one of these was from New Zealand, Davies said in a statement Monday.
From a scientific and conservation point of view, this is huge.
The find was fresh enough to offer the first opportunity for a spade-toothed whale to be dissected, the conservation department said.
The species is so rare next to nothing is known about them, it said.
- 'International importance' -
The body of the whale has been placed in cold storage and genetic samples have been sent to the University of Auckland as curators of the New Zealand Cetacean Tissue Archive.
It may take several weeks or months for the DNA to be processed and a final identification confirmed.
The rarity of the whale means conversations around what to do next will take more time because it is a conversation of international importance, the conservation department said.
The species was first described in 1874 from just a lower jaw and two teeth collected from the Chatham Islands off the east coast of New Zealand.
That sample, along with skeletal remains of two other specimens found in New Zealand and Chile, enabled scientists to confirm a new species.
Marine scientist Vanessa Pirotta said researchers would study the whale's stomach contents, genetics, and how this sample compared to previous ones.
This could shine light on the whales' behaviour, their population and why they are so rare, Pirotta told AFP, describing the discovery as like hitting the jackpot.
Because so few specimens have been found and there have been no live sightings, little is known about the spade-toothed whale and it is classified as data deficient under New Zealand's Threat Classification System.
The first intact specimen was from a mother and calf stranding in Bay of Plenty in 2010, the New Zealand conservation department said.
A further stranding in 2017 in Gisborne added one more specimen to the collection.

最新ニュース

写真特集

最新動画