2020.03.07 07:28Nation

観光打撃、一段と深刻化 中韓の入国制限強化―新型肺炎

人通りがまばらな京都・祇園の「花見小路通」=6日午後、京都市東山区

人通りがまばらな京都・祇園の「花見小路通」=6日午後、京都市東山区

 政府が新型コロナウイルスの感染症対策として中国、韓国からの入国制限の強化を打ち出したことで、観光業への打撃は一段と深刻化しそうだ。すでに中国への航空便は感染拡大前に比べて8割減、韓国便は3割減と、旅客需要は大幅に減少しており、さらに落ち込むのは確実。業界関係者からは悲鳴が上がっている。
 9日以降、中韓からの入国者は2週間、指定場所で待機することになる。観光目的の訪日は期待できない。中国と韓国からの訪日客は全体(2019年で約3188万人)の約半分を占めており、19年3月は両国から約130万人が訪れていた。今年はこの多くが失われる見通しだ。
 すでに大幅な客数減に直面している観光地からはため息が漏れる。外国人に人気の京都市では、「今回の措置の前から大きな影響が出ている」(京都商工会議所)と、厳しい現状を訴える声が上がる。京都市の観光事業担当者は「4月に入国制限が解除されてもすぐに予約が戻るとは思わない」と影響の長期化に懸念を示した。

人通りが少なく閑散とした二条市場。普段は外国人観光客らでにぎわう=6日午後、札幌市中央区

人通りが少なく閑散とした二条市場。普段は外国人観光客らでにぎわう=6日午後、札幌市中央区

 静岡県では1~4月の宿泊予約のキャンセル数が2月末時点で約49万人に上った。このうち約29万人は外国人だ。県商工会連合会は「今回の入国制限で打撃がさらに大きくなる」と肩を落とす。
 新型コロナの感染者数が全国最多の北海道でも先行きへの不安が広がっている。道内の観光業者は「収束の見通しも分からない。このままでは倒産する会社も出てくる」と焦りをにじませた。
 入国制限は日本人旅行者への影響も大きい。旅行大手各社はすでに取り扱いをやめている中国に続き、韓国ツアーについても6日から31日出発分までの中止を決めた。JTBは出国した人にも連絡を取り、早期の帰国を呼び掛けている。
 海外で日本からの入国に制限をかける動きが出ており、大手旅行会社の関係者は「中韓に限らず、問題が落ち着くまで経営環境は厳しい」と語った。(2020/03/07-07:28)

2020.03.07 07:28Nation

Entry Restrictions to Hit Japanese Tourism Industry Hard


Japan's decision to tighten entry restrictions on travelers from China and South Korea in the fight against the novel coronavirus is expected to deal a big blow to a Japanese tourism industry already struggling with the virus.
   The number of flights to and from China is already down about 80 pct from the level before the outbreak. For those to and from South Korea, the figure is down some 30 pct. Further declines are likely.
   Starting Monday, all travelers from China and South Korea will be asked to stay in designated places for two weeks, likely to dampen their demand for trips to Japan for sightseeing.
   Travelers from China and South Korea make up about half of all visitors to Japan, which totaled some 31.88 million last year. In March alone, Japan saw some 1.3 million visitors from the two neighboring countries.
   The tighter entry restrictions further deflated people involved in tourism in Japan.

最新ニュース

写真特集

最新動画