2020.03.05 13:16Nation

DV被害、過去最多8万2207件 昨年、ストーカーは2万件超―警察庁

 昨年1年間に警察に寄せられた配偶者などパートナーからの暴力(DV)の被害相談が前年比4725件増の8万2207件に上り、2001年のDV防止法施行以降で最多だったことが5日、警察庁のまとめで分かった。
 ストーカーの被害相談は2万912件だった。前年より644件減ったが、7年連続で2万件を超えた。元交際相手らが裸の画像などをインターネット上に公開する「リベンジポルノ」に関する相談は1479件で、前年より132件増えた。
 DV被害者の78.3%が女性だが、男性の割合は増加傾向にある。警察による加害者への指導警告も最多を更新し、5万5519件に上った。
 摘発件数は過去最多の9161件(前年比73件増)で、殺人が3件、傷害致死が2件あった。警察はこうした事態に発展する前に積極的に事件化する方針で、暴行罪での立件は前年より151件増え5384件だった。
 ストーカーの被害者は女性が88%だった。加害者との関係では、交際相手や配偶者、別れた相手が約半数を占める一方、面識がない人物や誰か分からないケースが約16%に上った。
 摘発件数は2355件(前年比109件減)で、うちストーカー規制法違反が864件だった。
 リベンジポルノの相談は「画像を公表すると脅された」が584件で最多。「画像を公表された」は272件あった。
 被害者は93.4%が女性で、年齢別では20代が637件で最も多い。19歳以下が376件で続き、最年少の被害者は小学3年の8歳だった。
 加害者は交際相手(元交際相手を含む)が61.7%で、ネット上の関係だけの知人らが12.3%に上った。摘発は261件だった。(2020/03/05-13:16)

2020.03.05 13:16Nation

Japan Domestic Violence Cases Hit Record High in 2019


The number of domestic violence cases hit a record high in Japan in 2019, National Police Agency data showed Thursday.
   The number of consultations on domestic violence received by Japanese police rose by 4,725 from the previous year to 82,207, highest since the law against domestic violence was introduced in 2001.
   Meanwhile, the number of consultations on stalking cases exceeded 20,000 for the seventh consecutive year, though it decreased by 644 to 20,912 cases.
   The number of consultations over revenge porn, or the distribution of sexually explicit images or videos of former partners or others without their consent on the internet, increased by 132 to 1,479.
   Of the total domestic violence victims last year, 78.3 pct were women. The share of men, however, has been on the rise in recent years.

最新ニュース

写真特集

最新動画