重傷のガザ住民、仏軍艦で治療 エジプト沖
ある男性患者の太ももからは、骨を固定するための金具が突き出していた。
車いすに座り、顔にも傷を負ったこの男性はAFPに対し、爆発により「体が吹き飛ばされ、隣家の壁にたたきつけられた。崩れ落ちてきた天井に脚をはさまれた」と語った。
男性はスマートフォンの画面をスクロールしながら、家族の写真を見ていた。全員、自身が負傷したのと同じ爆発で死亡したという。
ディクスミュードは、エジプトとガザ地区の境界から西に50キロ離れたアリーシュ港沖で、昨年11月から医療支援を続けている。
仏人女性医師によると、同艦ではこれまでに120人の患者を受け入れた。全員重傷で、長期入院が必要だという。
また、別の女性医師は「私は軍医として、自国や同盟国の兵士の戦傷を治療するのが仕事だが、ここで衝撃を受けたのは、同様の傷を民間人が負っていることだ」と話した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2024/02/02-17:12)
Wounded Gazans get medical care on French hospital ship
On a French warship off the Egyptian coast, wounded Palestinians receive the healthcare that has become largely unobtainable in the besieged Gaza Strip after months of war.
Sitting in a wheelchair, Abdulrahman Iyad wrings his hands in his lap, resting them gently near pins protruding from his thighs.
He scrolls through his phone, looking at photos of his family, all killed in the blast that tore his own face apart.
I was sent flying through the air and hit the wall of our neighbour's house, my leg was trapped under the caved-in ceiling, Iyad told AFP on the French helicopter carrier Dixmude, which is being used as a hospital to treat wounded Palestinian civilians.
When I woke up in hospital, my uncles told me they had visited me, but I couldn't remember a thing.
Iyad's home, like much of the Palestinian territory where Israel has waged war against Hamas militants since early October, has been reduced to rubble.
The fighting began on October 7, when Palestinian armed group Hamas launched an unprecedented attack on Israel from the Gaza Strip.
The attack resulted in the deaths of about 1,140 people, mostly civilians, according to an AFP tally based on official Israeli figures.
Israel responded with a military offensive that has killed at least 25,105 people in Gaza, mostly women and children, according to the health ministry in Hamas-run Gaza.
Search-and-rescue missions have become nearly impossible in the territory, meaning thousands have been left trapped and presumed dead under the rubble, medics say.
The healthcare system has almost entirely collapsed, with hospitals overwhelmed and doctors having to treat a growing number of casualties with dwindling resources.
- 'Shocked' by wounded civilians -
The French warship began treating patients in November, off the coast of the port of El-Arish, 50 kilometres (30 miles) west of the Egyptian border with Gaza.
In the hull of the vessel, a handful of patients and their families gathered around a table, listlessly playing a card game.
Among them was Nesma Abu Gayad, a bright-eyed Palestinian who was seriously injured when her home was shelled.
I was treated at a few hospitals in Gaza, before arriving in Egypt, she told AFP, the stump of her right foot floating above the ground from her wheelchair.
The next step will be a prosthetic, but I have to get a referral and travel to get it abroad.
French doctor Marine, who is serving aboard the Dixmude and only gave her first name, said the warship has so far received 120 patients, all serious cases who needed long periods of hospitalisation.
That is just a tiny minority of the more than 62,000 people who have been injured in Gaza, according to the territory's health ministry.
Another French doctor on the Dixmude, Salle, said she was shocked by the injuries that she had come across.
I'm in the military, so I deal with the war wounds of our French and allied servicemen, she said.
But what shocked me was to find them on civilians.
最新ニュース
-
マテウスが復帰=J1名古屋
-
ロシア、日本センター覚書の終了通知=政府抗議、撤回求める
-
NHKで「問題生じてない」=稲葉会長、中居さんトラブル受け
-
国債利払い費、28年度16兆円=25年度比1.5倍、財政重荷―財務省試算
-
ジョコビッチ、ベテランの意地=若手の「迷い」見抜く―全豪テニス
写真特集
-
【野球】イチローさん
-
【スノーボード男子】成田緑夢
-
【カーリング】藤沢五月
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕