羊の頭のミイラ2000個発見 ラムセス2世への供物 エジプト
発掘したのはニューヨーク大学のチーム。このほか、イヌやヤギ、ウシ、ガゼル、マングースのミイラも出土した。
アビドスは首都カイロから南に435キロ離れたナイル川沿いに位置し、古代の神殿や墓が多数あることで知られる。
米チームの代表サメフ・イスカンダル氏によると、羊の頭は「供物」で、「ラムセス2世の死後1000年を記念する儀式が行われた」ことを示している。
ラムセス2世は紀元前1304年から1237年まで、約70年にわたりエジプトを統治した。
チームは他にも、約4000年前に建造された厚さ5メートルの壁がある宮殿の一部を発見した。複数の像やパピルス、古代に生えていた木、革製の服や靴も見つかった。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2023/03/27-17:33)
Researchers unearth 2,000 ram heads in Egypt temple
Archaeologists in Egypt have discovered more than 2,000 ancient mummified sheep heads left as offerings in a temple to the pharaoh Ramses II, the tourism and antiquities ministry said Sunday.
Mummies of dogs, goats, cows, gazelles and mongooses were also exhumed by a team of US archaeologists from New York University at Abydos, a site in southern Egypt famous for its temples and tombs.
Sameh Iskandar, head of the American mission, said the ram heads were offerings indicating a cult to Ramses II celebrated 1,000 years after his death.
Ramses II reigned over Egypt for nearly seven decades, from 1304 to 1237 BC.
Mostafa Waziri, head of Egypt's Supreme Council of Antiquities, said the finds will help people know more about the temple of Ramses II and the activities which took place there from its construction between 2374 and 2140 BC and the Ptolemaic period, from 323 to 30 BC.
As well as the remains of mummified animals, archaeologists discovered the remains of a palace with five-metre-thick (16 foot) walls dating to some 4,000 years ago.
They also found several statues, papyri, remains of ancient trees, leather clothes and shoes.
Abydos, which lies some 435 kilometres (270 miles) on the Nile river south of Cairo, is famed for its temples such as that of Seti I, as well as its necropolises.
Cairo regularly announces new archeological discoveries, which some suggest are made more for political and economic impact than their scientific or historic importance.
Egypt, home to some 105 million people, is mired in an economic crisis and relies on tourism for 10 precent of GPD, employing two million people.
Cairo hopes to revive tourism by targeting 30 million visitors a year by 2028, compared to 13 million before the coronavirus pandemic.
Critics, however, point to the dilapidated state of some archaeological sites and museums.
最新ニュース
-
主な日本選手の成績(18日)=欧州サッカー
-
久常、星野が決勝ラウンドへ=米男子ゴルフ
-
日本は2連敗=ハンドボール・男子世界選手権
-
日韓関係「重要性変わらず」=石破首相、訪米調整大詰め
-
カブス鈴木は主にDH=米大リーグ
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕