英女王国葬、入り交じる無関心と畏敬 パブ客の反応二分
このパブは、イングランドを約500年前に治めたエリザベス1世の名前を冠している。白髪頭の常連トニーさんは、世界の注目を集めた壮大な儀式を見るよりも、目の前のビールにはるかに関心があるようだった。「彼ら(王族)は自分とはまったく違う生活を送っている」
妻にはまだ仕事中だと思われているため匿名で取材に応じた若い清掃員の男性は、さらにそっけなく、「彼らは俺の請求書のひとつだって払ってくれたことはない」と語った。
外でたばこを吸うために立ち上がった際、2人はそれぞれテレビの生中継を黙ってちらりと見た。また時折、カミラ王妃や、性的暴行疑惑が浮上したアンドルー王子についての悪態が放たれた。
ロイ・ウェイアさん(71)は、自身は王室支持者ではないとし、「彼らは私のために何もしていない」と話した。一方、近くの席に座るハッサン・ハリルさん(69)は中継を熱心に見ながら、女王の死は「非常に悲しい」と吐露。「女王はとても好きだ」「世界の母親のような存在だった」と語った。
一方、バーを挟んだ反対側の別室は、ビールの他にも紅茶やジュースを飲む人々が集まる家庭的な雰囲気で、女王への思いを示す人も多かった。
ジャスティン・ウェルビーカンタベリー大主教が、女王の「愛に満ちた奉仕」をたたえる説教をした際には、ある客はテレビの音量を上げるよう頼んだ。また、騒々しくなったもう一方の部屋をにらみつける客もいた。
2分間の黙とうがささげられた際には、この部屋の全員が静まり返り、国葬の終わりにはチャールズ国王の即位に伴って「女王」の部分が「国王」に変更された国歌「神よ国王を守りたまえ」を立ち上がって斉唱した。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/09/21-13:29)
London pub split between indifference and awe for queen's funeral
Drinkers at the Queen Elizabeth pub in south London were divided on Monday between those glued to the television and others who couldn't care less about the funeral of Britain's longest-reigning monarch.
White-haired Tony was far more interested in his beer than watching the royal family bid farewell to Queen Elizabeth II at a pomp-filled ceremony that had focused the eyes of the world on his city.
They've got a whole different lifestyle to me, said the regular at the pub named after the first queen called Elizabeth, who ruled England nearly 500 years ago.
Another customer -- a young cleaner who asked not to be named as his wife thought he was still at work -- was even blunter.
They never paid one of my bills, he said.
From time to time one of them glanced in silence at the live broadcast as they got up to smoke a cigarette outside the red brick pub.
The odd jibe was made about Camilla, the new queen consort, or Prince Andrew, dogged by a sexual assault scandal and his ties to billionaire US paedophile Jeffrey Epstein.
I'm not a royalist, said Roy Wayre, 71. Ain't done anything for me.
But his neighbour Hassan Halil, 69, was far more engaged and said he had found the death of the monarch after 70 years on the throne very sad, very very sad.
I love the Queen, he said. She was like a mother all over the world.
- 'A different age' -
That sentiment was echoed more widely in another room of the pub across the bar.
There the atmosphere was more family-friendly as mugs of tea and juice were being drunk alongside the occasional beer.
Someone asked for the volume to be turned up as the Archbishop of Canterbury Justin Welby delivered a sermon praising the queen for her loving service.
Another customer cast an angry glance at the other room when it got too rowdy.
Everyone in the room hushed for the two-minute silence and got to their feet to sing God Save the King at the end of the service.
Lawyer and new dad David Clifford, 36, said the funeral brought up mixed emotions as it was an opportunity to contemplate the state of the country and future ahead for his baby daughter.
It's the end of an era, he said.
It's a difficult moment because it combines a lot of the sort of pageantry of the old Britain, but also gives us a moment to reflect as to what the new Britain is going to be.
It was particularly powerful for him to sing the national anthem with the words updated to herald the queen's son Charles as king.
We sang it so many times as 'God Save the Queen' and at this moment, at least for me, it was the first time to change that over and to reflect that we have a new king and we are now in a different age, said Clifford.
Christine Jones, a health worker from Merseyside in northwest England, insisted that being in London for these events was something she'd never forget.
It's just been amazing, said the 41-year-old, who had headed to Buckingham Palace to pay her respects.
I'll be able to tell my grandchildren this.
Vincent Letort, an IT worker who moved to London from France in 2014, was also impressed by what he'd witnessed.
It's quite grandiose, he said.
It's a moment of communion, that's what it's for, that's why these events were invented.
Following in his mother's shoes would be a big test for Charles, Letort, 50, believed.
Everyone loved her, everyone adored her, everyone misses her, he said.
People really wonder if he's going to be fit for the job.
最新ニュース
-
日本、今後2年「健全な成長」=日銀に利上げ余地―世銀副チーフエコノミスト
-
世界成長、今後2年は2.7%=米高関税で下振れリスク―世銀見通し
-
浅草の夫婦を再逮捕へ=死亡保険金2600万円詐取容疑―警視庁
-
中国、米半導体を調査=米に対抗、非先端品対象
-
NY株、続伸
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕