モナリザの損壊試み 仏ルーブル美術館で男逮捕
作品は防弾ガラス製のケースで保護されていたため無事だった。パリの検察当局によると、文化財損壊未遂の疑いで捜査が開始された。
ソーシャルメディア上では、携帯電話で撮影された事件当時の映像が拡散。ツイッターユーザーの「Lukeee」さんは、美術館職員がガラスについた汚れを拭いている様子や、白い服を着た男が警備員に連行される場面を映した動画を投稿し、「高齢女性に扮(ふん)した男が車いすから飛び上がり、モナリザの防弾ガラスを割ろうとした。そして、ガラスにケーキを塗りつけ、辺りにバラをまき散らし、警備員に取り押さえられた」とコメントしている。
動画の中で男は「地球を破壊している人たちがいる。すべての芸術家たちよ、地球について考えよ。だから私はこれをしたのだ」とフランス語で叫んでいる。犯行の瞬間を捉えた動画は投稿されていない。
モナリザは1956年12月、ボリビア人の男が石を投げつけ、左ひじ部分を損傷させて以来、ガラス張りで保護されている。2005年には、温度と湿度を管理できる強化ガラスのケースに移し替えられた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/05/31-15:29)
Man arrested after smearing Mona Lisa with cake at Louvre
A 36-year-old man has been arrested and placed in psychiatric care after he smeared a glass screen encasing the Mona Lisa with cake, prosecutors said Monday, in a purported protest against artists not focusing enough on the planet.
Officials at the Louvre Museum in Paris, where the enigmatic portrait holds pride of place, declined to comment on the bizarre incident on Sunday, which was captured on several phones and circulated widely on social media.
The treasured work by Leonardo da Vinci, which has been the target of vandalism attempts in the past, was unharmed thanks to its bulletproof glass case.
A Twitter user identified as Lukeee posted a video showing a museum employee wiping a mess off the glass and another showing a man dressed in white being escorted away by security guards.
A man dressed as an old lady jumps out of a wheelchair and attempted to smash the bulletproof glass of the Mona Lisa. Then proceeds to smear cake on the glass and throws roses everywhere, all before being tackled by security, Lukeee wrote.
Speaking French, the man says: There are people who are destroying the Earth... All artists, think about the Earth. That's why I did this. Think of the planet.
No image have emerged showing the actual incident.
An inquiry into an attempt to vandalise a cultural work has been opened, the Paris prosecutor's office said.
The Mona Lisa has been behind glass since a Bolivian man threw a rock at the painting in December 1956, damaging her left elbow. In 2005, it was placed in a reinforced case that also controls temperature and humidity.
In 2009, a Russian woman threw an empty teacup at the painting, which slightly scratched the case.
The Louvre is the largest museum in the world, housing hundreds of thousands of works that attracted some 10 million visitors a year before the Covid-19 pandemic.
最新ニュース
-
盗んだ金品、写真で記録=別の顧客資産で補填繰り返す―三菱UFJ元行員窃盗・警視庁
-
イスラエルとハマス、ガザ停戦で合意=戦闘6週間停止、人質解放―19日発効、1年3カ月の交戦に区切り
-
NY株、大幅続伸
-
NY円、156円台前半
-
ガザ停戦、合意間近か=交渉で「突破口」と報道
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕