女神と魔女が主題の「女性の力」展 大英博物館
(写真は大英博物館の展覧会「Feminine Power: The Divine to the Demonic」の会場)
企画展「Feminine Power: The Divine to the Demonic(女性の力:神から悪魔まで)」では、ローマ神話の女神ビーナスやミネルバ、ライオンの頭を持つエジプト神話の女神セクメトをはじめとする古代彫刻や現代版の女神像が一堂に会している。魔女と悪魔に関するコーナーもある。
大英博物館のハートウィグ・フィッシャー館長は報道陣に対し、「特別かつ根源的なこのテーマを異文化的なアプローチで取り上げた初の展覧会」だと語った。
展示作品の解説には、作家のボニー・グリア氏や古典学者のメアリー・ビアード氏ら著名なフェミニストが参加している。
イエス・キリストの母、聖母マリアのような「慈悲深い」女性に関する展示について、学芸員の一人は、こうした女性の聖人が畏敬の念を抱かれても「多くの社会では、女性の地位向上にはつながっていない」と指摘。そうした「大きな問い」を同展では提示しているとAFPに説明した。
会期は9月25日まで。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/05/30-14:30)
Goddesses and witches star in British Museum show
Alluring, warrior-like or nurturing, goddesses and other female spiritual beings from around the world are the focus of a new exhibition at the British Museum.
Entitled Feminine Power: The Divine to the Demonic, it includes ancient sculptures of Roman goddesses Venus and Minerva and Egypt's lioness-headed goddess Sekhmet, as well as modern images of deities worshipped today.
The exhibition is the first with a cross-cultural approach to this extraordinary, absolutely fundamental subject, the London museum's director Hartwig Fischer told reporters.
Specially for the show, the museum commissioned a brightly painted icon of the Hindu warrior goddess Kali wearing a garland of severed heads, from Kolkata-based artist Kaushik Ghosh.
The exhibition, which runs until September 25, also features commentary from high-profile figures including the feminist writer Bonnie Greer and classicist Mary Beard.
We're not trying to tell people what they should think or how they should feel about this, curator Belinda Crerar told AFP, saying she wanted the exhibition to start a conversation.
One section on compassionate figures such as the Virgin Mary, the mother of Jesus, notes that reverence for such female divinities in many societies has not translated into a higher status for women themselves.
This is the big question raised by the exhibition, Crerar said.
It's not straightforward and there is no singular answer to it.
I believe there is a link between spiritual ideas relating to femininity and masculinity and how... women and men are viewed, but it is culturally specific.
For a section called Magic and Malice about witches and demons, the museum consulted a collective of practising British witches called Children of Artemis.
What we felt was really important to do in this section was to actually work with a group of men and women today who identify as witch or modern pagan or who practise Wicca, said project curator Lucy Dahlsen.
Those relationships have been really important, to ensure we are looking at a living tradition in an appropriate way.
Some reactions came as a surprise.
She pointed to a Pre-Raphaelite-style painting by John William Waterhouse of Greek goddess Circe casting a spell while wearing a see-through gown over her naked body.
Many see this painting as epitomising the male gaze and an image of a sorceress depicted as a kind of femme fatale, Dahlsen said.
But one British witch, Laura Daligan, commented that the picture was not far off.
Witches don't always practise with clothes on ? it is kind of realistic in a way, she said in a comment posted online by the museum.
最新ニュース
-
「誤解招く表現避けるべきだ」=岸田首相、外相発言撤回で
-
元村改め琴元村ら新序出世=大相撲夏場所
-
18日の日本選手=米大リーグ
-
「1番」大谷、音なし=米大リーグ・ドジャース
-
日米欧産に反ダンピング調査=化学製品、台湾も対象―中国
写真特集
-
【大相撲】大関・琴ノ若
-
【女子フィギュア】千葉百音
-
【野球】野球殿堂に入った名選手
-
【駅伝】第100回箱根駅伝
-
【女子フィギュア】吉田陽菜
-
【男子フィギュア】山本草太
-
【野球】日本シリーズ関西対決 阪神が38年ぶり日本一
-
【MLB】ドジャースの歴代日本選手