2022.03.07 21:03Nation

強制不妊訴訟、国が上告 除斥適用制限に不服

 旧によって不妊手術を強制されたとして、近畿地方在住の3人が国に損害賠償を求めた訴訟で、政府は7日、不法行為から20年で賠償請求権が消滅する「除斥期間」の適用を制限し、国の賠償責任を初めて認めた大阪高裁判決を不服として、最高裁に上告受理の申し立てをした。
 大阪高裁以外で出された6件の判決は国の賠償責任を認めず、司法判断が分かれていることなどから、最高裁の統一判断を仰ぐ必要があると判断した。
 高裁は2月22日、旧法の強制不妊の規定は違憲とした上で、除斥期間を「そのまま認めることは著しく正義・公平の理念に反する」として適用を制限。計2750万円の賠償支払いを国に命じた。
 判決では、旧法に基づく施策が障害者らへの差別や偏見を正当化し、助長してきたと国を批判。偏見などの下で、原告が提訴するために必要な情報や相談機会に接することは極めて困難だったとして、除斥期間の適用は制限されると判断した。
 厚生労働省は上告受理申し立ての理由を、「判決は除斥期間の法律上の解釈・適用で重大な問題を含んでおり、近く同種訴訟の判決も予定されている」ためと説明した。
 原告側弁護団は3月1日、上告を見送るよう厚労省へ要請していた。弁護団の辻川圭乃弁護士は「真摯(しんし)に受け止めておらず、反省もしていない」と国の上告を批判し、「(原告らは)高齢であるのに解決が長引く。早急に判決を受け止め、上告受理を取り下げるべきだ」とするコメントを出した。(2022/03/07-21:03)

2022.03.07 21:03Nation

Japan Govt Appeals to Top Court over Forced Sterilization


The Japanese government Monday appealed to the Supreme Court to challenge a high court verdict ordering damages payments to victims of forced sterilization performed under the now-defunct eugenic protection law.
   The government decided that it needs to seek a unified judgment of the top court on the issue, after Osaka High Court last month found the government liable to compensate the victims while six other rulings on the issue did not recognize such state responsibility.
   On Feb. 22, the Osaka court ordered the government to pay three plaintiffs a total of 27.5 million yen in damages, saying that there was a period in which the 20-year statute of limitations on their compensation claims should be considered to have been inactive.
   The court criticized the government for justifying and encouraging discrimination and prejudice against people with disabilities through measures under the defunct law.
   Under the circumstances, it was extremely difficult for the plaintiffs to gain information or an opportunity for the consultations necessary to file a lawsuit, its ruling said, justifying the suspension of the effects of the 20-year rule.

最新ニュース

写真特集

最新動画