【こぼれ話】中国女性、お見合い中にロックダウン 相手と生活する羽目に
中国では複数の地域で新型コロナウイルスの変異株「デルタ株」と「オミクロン株」の感染が拡大。中部の鄭州市では先週以降、100人以上の感染が確認された。
名字を王さんというこの女性は5日、同市にあるお見合い相手の自宅で食事をしていたところ、市内の一部で突然ロックダウンが宣言された。王さんは11日、ニュースサイト「澎湃新聞」に対し、「私が鄭州市に到着した直後に感染が起き、彼の地域が封鎖されたことで、帰れなくなった」と説明した。
王さんは、自分はもう若くないことから、家族にお見合い相手を10人紹介され、それぞれと会うために鄭州市に1週間滞在する予定だった。この日の相手は5人目で、料理の腕を見せたいとのことで、自宅での夕食に招待された。
以来、王さんはロックダウン生活を記録した短い動画をインターネット上に投稿。地元メディアが公開した動画の抜粋には、相手の男性が王さんのために料理したり、家事をしたり、王さんが寝ている間にノートパソコンで仕事をする様子が映されている。
だがこの「長期お見合い」でも、今のところロマンスは芽生えていないようだ。王さんはもっとおしゃべりな相手を探しているのだという。相手の男性については「木製マネキン並みに無口であることを除けばとても良い」とコメント。「彼の料理は平凡だけど、料理してくれることは素晴らしいと思う」と語った。
王さんの年齢や、動画に登場する男性の身元は公表されていない。中国版ツイッターの微博(ウェイボー)では、関連するハッシュタグが12日までに600万回以上閲覧された。だが王さんは、最近ネット上で突然注目されたことから、動画を削除することにしたと語っている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2022/01/14-11:36)
Chinese woman stuck in blind date's house after city lockdown
Imagine being on a first date you couldn't end? That's what happened to a woman in China whose video blogs about going into a citywide lockdown during a blind date have gone viral.
Over 100 virus cases have been reported in the central Chinese city of Zhengzhou since last week, as China battles to contain multiple local outbreaks of the Delta and Omicron variants.
Parts of the city were abruptly placed under lockdown last Wednesday when a woman surnamed Wang was having dinner at her blind date's house.
Just after I arrived in Zhengzhou, there was an outbreak and his community was put under lockdown and I could not leave, Wang told Shanghai-based outlet The Paper on Tuesday, adding that she went there for a week-long trip to meet potential suitors.
I'm getting old now, my family introduced me to ten matches... The fifth date wanted to show off his cooking skills and invited me over to his house for dinner.
Since then, Wang has posted short videos documenting her daily life in lockdown, which show her date cooking meals for her, doing household chores and working at his laptop while she sleeps in, according to clips published by local media.
So far it seems romance has yet to blossom during their prolonged date, according to Wang who says she's looking for a more talkative partner.
Besides the fact that he's as mute as a wooden mannequin, everything else (about him) is pretty good, Wang told The Paper. Despite his food being mediocre, he's still willing to cook, which I think is great.
Wang did not disclose her age or the identity of the man in the videos.
Related hashtags have racked up over six million views on the Twitter-like social media site Weibo by Wednesday.
However, Wang said the recent surge in online attention prompted her to remove the videos.
Friends have been calling him and I think this has definitely affected his life, so I have taken them down for now, she said in a video posted Tuesday that was widely republished in Chinese local media.
Thanks everyone for your attention... I hope the outbreak ends soon and that my single sisters also find a relationship soon.
最新ニュース
-
データセンターに省エネ目標=電力消費の効率化促す―経産省
-
法政大で女子学生がハンマー振り回す=8人けが、傷害容疑で逮捕―「いじめられ、もやもや」・警視庁
-
反捕鯨、引き渡し拒否「遺憾」=岩屋外相
-
DH制導入も検討=新発足の会議が初会合―日本高野連
-
自賠責保険料、25年度据え置き=2年連続、金融庁審議会
写真特集
-
【高校通算140本塁打の強打者】佐々木麟太郎
-
【駅伝】第101回箱根駅伝〔2025〕
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕