毛が伸びすぎた羊のクリス、老衰で死ぬ 豪
メリノ種のクリスは2015年、首都キャンベラ郊外で大量の毛を垂らしながら孤独にさまよっているところを発見され、世界的に大きく報じられた。
クリスの命を救うために羊毛刈り大会の優勝者が毛を刈り取ったところ、41.1キロもの重さがあり、「羊1匹から1回の毛刈りで刈り取った毛の量」でギネス世界記録を更新した。
その羊毛はキャンベラにある国立博物館に寄贈され、クリスはニューサウスウェールズ州の農場に引き取られた。
飼育施設の担当者によると、人懐こい性格で人気者だったクリスの年齢は、約10歳だったという。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2019/10/24-08:34)
Chris the sheep, famed for record-breaking fleece, dies
An Australian sheep that entered the Guinness World Records after being found with an enormously overgrown fleece has died, its carers announced.
Chris the merino sheep made global headlines after being found wandering alone outside Australia's capital Canberra with masses of wool sagging from its frame in 2015.
A champion shearer was brought in to shave off the fleece, a life-saving intervention for the sheep.
They quickly entered the record books for the largest fleece removed in a single sitting, with the wool weighing in at 41.1 kilograms (91 pounds).
The fleece was donated to the National Museum in Canberra, while Chris was re-homed at a hobby farm in neighbouring New South Wales state.
Little Oak Sanctuary, which cares for dozens of ex-farming animals, announced on social media Tuesday that Chris had died.
We are heartbroken at the loss of this sweet, wise, friendly soul, it posted on Facebook.
Sanctuary co-founder Kate Luke told the Canberra Times that Chris had died on Tuesday morning of natural causes.
He's been really happy and healthy recently. His death came out of the blue. His system just gave way, she said.
Luke said that Chris -- a favourite among visitors for its friendly nature -- was almost 10 years old.
Sheep usually live to between 10 and 12 years old.
最新ニュース
-
UNRWA職員、暴行被害か=イスラエル拘束下、米は「懸念」表明
-
首都圏マンション、7566万円=昨年度平均、3年連続最高値
-
新潟水俣病で賠償命令=特措法対象外、救済訴え―原因企業に、国への請求は棄却・新潟地裁
-
オラクル、1.2兆円投資=日本でクラウド事業拡大
-
オラクル、1.2兆円投資
写真特集
-
【大相撲】大関・琴ノ若
-
【女子フィギュア】千葉百音
-
【野球】野球殿堂に入った名選手
-
【駅伝】第100回箱根駅伝
-
【女子フィギュア】吉田陽菜
-
【男子フィギュア】山本草太
-
【野球】日本シリーズ関西対決 阪神が38年ぶり日本一
-
【MLB】ドジャースの歴代日本選手