ジャズの巨匠K・ジャレット氏、脳卒中で復帰ほぼ不可能に
ジャレット氏は米紙ニューヨーク・タイムズに対し、2018年に2度脳卒中を発症し、まひ状態となったと説明。「左半身の一部はまだまひしている」「つえを使って歩くことはできるが、ここまでくるのに長い時間、1年かそれ以上かかった」と語った。
現在は片手でしか演奏できず、「両手演奏のピアノ曲を聴くと、非常にもどかしく感じる」という。「シューベルトや、何かソフトな演奏を聴いたりするだけでも、うんざりする。自分ではできないとわかっているから。そこまで回復する見込みもない。左手は回復したとしても、コップを握れるぐらいかもしれない」
ジャレット氏は数十年にわたりジャズとクラシック両分野の演奏・作曲で最前線に立ってきたアーティストで、「ザ・ケルン・コンサート」は最も売れたピアノアルバムの一つに数えられる。
米ペンシルベニア州アレンタウン生まれのジャレット氏は、3歳の誕生日を迎えるのを待たずにピアノのレッスンを開始し、その才能をすでに発揮させていた。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/10/22-10:05)
Jazz pianist Keith Jarrett unlikely to perform again after strokes
One of the world's most vaunted jazz and classical pianists, Keith Jarrett, revealed Wednesday he likely won't perform publicly again after a series of strokes.
The 75-year-old -- whose Koln Concert album is among the best-selling piano records ever -- told The New York Times that two strokes in 2018 temporarily paralyzed him.
My left side is still partially paralyzed, he said. I'm able to try to walk with a cane, but it took a long time for that -- took a year or more.
Today the pianist can only play with one hand.
When I hear two-handed piano music, it's very frustrating, in a physical way, Jarrett said.
If I even hear Schubert, or something played softly, that's enough for me. Because I know that I couldn't do that. And I'm not expected to recover that.
The most I'm expected to recover in my left hand is possibly the ability to hold a cup in it.
The announcement shocked the music world, which for decades has counted Jarrett among its most illustrious and groundbreaking artists in jazz and classical performance and composition.
Born in Allentown, Pennsylvania, Jarrett was a prodigy, beginning piano lessons before his third birthday.
In 1964 he moved to New York where he played with the drummer Art Blakey, later jamming with legends including Miles Davis.
It is not the first time he has confronted serious health conditions: in the late 1990s Jarrett struggled with chronic fatigue syndrome.
But he continued to release a string of albums and play for audiences the world round.
Jarrett said his prospects of returning to the stage appear bleak.
I don't know what my future is supposed to be, he added. I don't feel right now like I'm a pianist. That's all I can say about that.
最新ニュース
-
小林陵は12位=W杯ジャンプ
-
フーシ派に「強力な行動」=イスラエル首相が表明
-
琴桜、東正位で綱とり=成績次第で豊昇龍も―大相撲初場所
-
ブラジルで小型機墜落、搭乗者10人死亡=クリスマス前に連日事故
-
トルコ、シリア全面支援を表明=外相が訪問、国際社会の関与訴え
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕