抗議する黒人女性像、奴隷商像跡に設置も翌日に撤去 英
この像は英国人アーティストのマーク・クイン氏が、「黒人の命は大切」運動参加者のジェン・リードさんをモデルに制作したもので、拳を突き上げるポーズをとり、「力の高まり」と名付けられた。
台座に立っていた奴隷貿易商エドワード・コルストンの像は、米国で黒人のジョージ・フロイドさんが死亡した事件を受けて先月行われたデモで引き倒され、ブリストル湾に投げ込まれた。
同市のマービン・リース市長は15日、リードさんの像は市当局の許可を受けずに設置されたとした上で、「台座の将来と、台座に何を置くかはブリストル市民によって決められなければならない」と説明。市当局は翌16日、像が同日午前に撤去され、現在は美術館で保管されていることを明らかにした。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/07/17-11:16)
UK Black Lives Matter sculpture removed
A statue of an anti-racism protester in Britain which had replaced one of a slave trader was removed Thursday, local authorities said, in an ongoing battle over the symbolic empty plinth.
The authorities in the southwestern city of Bristol said they had taken down the sculpture -- entitled A Surge of Power showing Black Lives Matter demonstrator Jen Reid with her fist raised -- almost exactly 24 hours after it was placed on the plinth without permission.
This morning we removed the sculpture, Bristol city council said in a statement. It will be held at our museum for the artist to collect or donate to our collection.
The sculpture was secretly put in place on Wednesday, and was inspired by events in Bristol last month which saw anti-racism protesters remove the statue of slave trader Edward Colston and dump it in the local harbour.
Reid had attended the unveiling and said: I can't see it coming down in a hurry.
But local authority officials insisted it was for the whole city to decide what should replace the Colston statue, which had stood on the plinth since 1895.
The sculpture that has been installed today was the work and decision of a London-based artist, Bristol mayor Marvin Rees said on Wednesday.
It was not requested and permission was not given for it to be installed.
The future of the plinth and what is installed on it must be decided by the people of Bristol.
Protests in Bristol took place following the killing of African American George Floyd by police in the US state of Minnesota.
His death helped fuel global protests, including in the UK, where much of the focus of demonstrations has been on Britain's colonial past.
Colston was a 17th century slave trader and Conservative MP whose company forcibly moved large numbers of West Africans.
A native of Bristol, his name is commemorated in many landmarks across the city.
The impact of the march in Bristol has seen calls for other statues in the UK to be taken down, including that of colonialist Cecil Rhodes at Oxford University's Oriel College.
There have also been counter-demonstrations to protect some statues, including one of wartime leader Winston Churchill in London and the founder of the Scout movement, Robert Baden-Powell, in Poole on England's south coast.
最新ニュース
-
大谷、史上初「51―51」=3打席連発に2盗塁―米大リーグ
-
568円高の3万7723円91銭=20日の平均株価
-
一家3人殺害、孫を鑑定留置=来年1月まで―静岡地検支部
-
日本人男児襲撃は「偶発的事件」=地元紙が詳報―中国・深セン
-
愛子さま、28~29日に能登訪問=被災地視察、初の地方公務
写真特集
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕
-
【スポーツクライミング】安楽宙斗〔パリ五輪〕
-
【カヌー】羽根田卓也〔パリ五輪〕