新型コロナ患者の死を生放送、テレビ番組に非難殺到 ボリビア
生放送を行ったテレビ番組「No Lies(うそはない)」は、サンタクルスのテレビ局PATが毎晩放映しているもので、市内の病院で医師が蘇生を試みたものの患者が死亡した様子を30分以上にわたり映し出した。
同番組はこれについて、これまで医療サービスを放置してきた当局に衝撃を与え行動を起こさせるために、COVID-19の患者の死を放映することを決めたと説明している。
ボリビアの新型コロナの感染者数は2万1000人、死者数は679人に上っている。そのうち感染者数の約6割、死者数の約半数をサンタクルスが占めている。
ナディア・クルス行政監察官は番組について、心肺蘇生を施す様子や結局は不幸にも患者が亡くなってしまった様子を「何度も病的に」見せたとし、「扇情的」だったと非難。「明らかに法秩序に抵触する」「集団恐怖のようなものを創り出した」と指摘した。
インターネット上でも、著名ジャーナリストら多くの人から批判の声が上がっている。
サンタクルスの地元紙エル・デベールの記者マリア・トリゴ氏はツイッターに、「遺族や亡くなった人に対する敬意が全くもって欠けている。このウイルスによってわれわれは、共感力など多くのものを失った」と投稿した。
一方、コチャバンバの日刊紙ロス・ティエンポスの記者ファビオラ・チャンビ氏は、死を生放送することは「敬意と思いやりに欠けている」と述べている。
【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/06/22-13:27)
Outrage after Bolivian TV broadcasts COVID-19 death
A TV channel sparked controversy in Bolivia on Thursday after it broadcast live the final minutes of a COVID-19 patient's life while doctors tried desperately to save him.
The No Lies program said it took the decision to show a COVID-19 patient's death in a hospital in the eastern city of Santa Cruz to jolt into action authorities who had neglected the health services.
The program airs nightly on the Santa Cruz-based PAT channel, in a region with some 60 percent of Bolivia's 21,000 cases and around half its 679 deaths.
The program showed the patient's death over a 30-minute period as doctors tried to resuscitate the patient.
The country's ombudswoman, Nadia Cruz, slammed the broadcast for sensationalism, saying it repeatedly and morbidly exhibited images showing cardiopulmonary treatment being carried out on a person, which unfortunately ended in death.
The broadcast evidently conflicts with the national legal order, Cruz said, adding that it can generate a kind of collective fear.
Her office is an independent body appointed to investigate complaints against the government or public organizations.
The broadcast was widely criticized on social networks, including by prominent journalists.
What a lack of respect for the family, for the deceased. We lost a lot of things with this virus, including empathy, said journalist Maria Trigo, from the newspaper El Deber de Santa Cruz, in a Twitter message.
Fabiola Chambi, a journalist with the Cochabamba daily Los Tiempos said broadcasting the death showed a lack of respect and humanity.
The government has yet to comment on the controversy.
最新ニュース
-
「壮大なやり方」「非現実的」=大谷偉業、全米に驚きの声―米大リーグ
-
笹岡ら準々決勝へ=スケートボード世界選手権
-
羽田新ルート、訴え却下=住民らが取り消し請求―東京地裁
-
日中、水産物禁輸緩和へ調整=IAEAの監視強化
-
大記録達成に「一生忘れない」=大谷の一問一答―米大リーグ
写真特集
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕
-
【スポーツクライミング】安楽宙斗〔パリ五輪〕
-
【カヌー】羽根田卓也〔パリ五輪〕