米ミネソタ州、100年経て有罪取り消し 白人女性レイプで犯人とされた黒人男性
それから100年を経た今月12日、ミネソタ州当局は、繰り返し犯行を否定しながらも有罪判決を受けたもう一人の黒人男性に対し、有罪を取り消す決定を下した。
1942年に亡くなったマックス・メイソンさんがミネソタ州では初めて、死後に有罪を取り消されたことは、米国人が今も社会の各所に根付く人種差別と対峙(たいじ)する現在において、非常に象徴的な出来事と言える。
有罪取り消しの要求は、同州ミネアポリスで黒人男性のジョージ・フロイドさんが手錠をはめられ、白人警官に首を膝で9分近く押さえつけられて死亡した先月25日よりもかなり前に申請されていた。
ミネソタ州のキース・エリソン司法長官はツイッターに、「果たされなかった正義が100年を経てなされた」と投稿。
「ミネソタ州ではこの数週間、より質の高い司法の必要性が明らかにされたが、マックス・メイソンさんへの有罪取り消しは、長らく先延ばしされてきたとはいえ、そこへと向かう一つのステップだ」と述べた。
1920年6月14日、若い白人女性のアイリーン・タスケンさんは、男友達と一緒にダルースのサーカスを見物。翌日、男友達は自身の父親に、サーカスの黒人団員らに襲われ、タスケンさんがレイプされたと話した。
警察は、メイソンさんを含む黒人男性数人を拘束して取り調べを行ったものの、タスケンさんと男友達は襲撃者を一人も特定できなかった。
また裁判所の記録によると、医師がタスケンさんを診察したものの、暴行の証拠は見つからなかったという。
そうしてメイソンさんは釈放され、旅回りのサーカス団に戻りダルースを離れたが、警察は他の数人の男性らと共に再びメイソンさんを逮捕。
するとその日の夜、怒った群衆が警察署に押し入り、男性3人を路上に引きずり出して大勢の人々の前で絞殺した。
ダルースは著名歌手のボブ・ディラン氏の故郷であり、1965年の楽曲「廃虚の街」の歌詞にはこの事件が部分的に描かれている。
同市はこのリンチ事件について謝罪し、2003年に犠牲者3人の追悼碑を建立。
メイソンさんはこの男性3人のような運命を免れたものの、メイソンさんとタスケンさんが共に淋菌(りんきん)感染症にかかっていたことが理由の一つとなり、メイソンさんに禁錮30年の有罪判決が言い渡された。
1923年に有罪取り消し要求が申請された際、当時の郡検事長は「もし彼が白人だったならば、有罪判決を受けたかどうか疑わしい」と述べている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/06/16-13:24)
100 years on, US state pardons black man accused of rape tied to lynching
On June 15, 1920, three African-Americans were lynched in Duluth, Minnesota, accused without proof of raping a white woman.
One hundred years later, the northern US state on Friday pardoned another black man convicted of the crime, which he repeatedly denied committing.
Max Mason, who died in 1942, has become the first person to benefit from a posthumous pardon in Minnesota, a potent symbolic action at a time when Americans are confronting the roots of a racism that still taints substantial portions of society.
The pardon request was filed well before the May 25 death of George Floyd, a handcuffed black man who died when a white Minneapolis police officer pressed his knee against Floyd's neck for nearly nine minutes.
The killing, caught on video, triggered coast-to-coast protests, making the Mason pardon timely.
100 years late, overdue justice has been done, Minnesota Attorney General Keith Ellison said on Twitter.
The last weeks in MN have shown us we have a need for a better quality of justice. A pardon for Max Mason is another long-delayed step toward it.
On June 14 of 1920, young white woman Irene Tusken and a male friend attended the circus in Duluth. The next day, the man told his father they had been attacked by black circus troupe members and that Tusken was raped.
Police rounded up and interrogated several black men including Mason, but the couple was unable to identify anyone as one of the attackers.
According to court documents, a doctor examined the woman but could find no evidence of assault.
Mason was released, and he rejoined the traveling circus as it departed Duluth. But police re-arrested him along with several other men.
Later that night, an angry mob broke into the police station and grabbed three men, dragging them through the streets before hanging them in front of thousands of people.
Duluth is the home town of famed folk singer Bob Dylan, whose 1965 song Desolation Row was written in part about the crime.
The city has apologized for the lynching and in 2003 erected a memorial to the three victims.
Mason escaped the fate of those three men. But he was sentenced to 30 years in prison, in part because it was learned that he and Tusken were both infected with gonorrhea, a common venereal disease.
If he had been a white man, I am rather doubtful if he would have been convicted, county attorney Mason Forbes said in 1923 pardon request.
最新ニュース
-
W杯スケート・談話
-
勢いつないだ高木=節目の34勝へ着々―W杯スケート
-
ONが東京Dで再会 プロ野球
-
ONが東京Dで再会=往年の名選手集結―プロ野球・巨人
-
高木が通算33勝目=日本勢最多にあと1勝―W杯スケート
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕