コロナ患者用タクシー100台 医療機関にチケット配布―日本財団
新型コロナウイルスの感染再拡大を見据え、日本財団は感染防止設備を備えたタクシー100台を確保し、東京都内の医療機関が軽症患者らの移送に利用できるようにする。医療従事者向けにタクシーチケットも配布。費用は10億円規模で、同財団に寄せられた寄付金を充てる。
車両は、大手タクシー会社「日本交通」と連携して確保。運転席と後部座席の間に空気の流れを遮蔽(しゃへい)する仕切りを設け、空気清浄機も設置する。
医療機関が専用窓口に連絡すると、設備を備えた車が配車される仕組みで、自宅療養中で体調の良くない患者の搬送や、退院時の使用を想定。6月上旬から約10カ月間の運用を予定している。
医療従事者の移動を支援するため、都内の約200医療施設にそれぞれ100万円分のタクシーチケットも配布する。
日本財団の笹川陽平会長は「第2波、第3波に備えた仕組みづくりが重要だ」と話した。(2020/05/23-13:32)
Nippon Foundation to Secure 100 Taxis for COVID-19 Patients
The Nippon Foundation is working on plans to secure 100 specially equipped taxis to help medical institutions in Tokyo to carry mainly COVID-19 patients with mild symptoms, in preparation for a second wave of infections.
The Japanese public interest incorporated foundation also plans to distribute taxi tickets worth 1 million yen each to some 200 medical institutions in Japan's capital for use by medical workers.
The foundation will spend a total of some 1 billion yen on these programs using donations it has received.
Major Japanese taxi service provider Nihon Kotsu Co. will offer taxis equipped with air cleaners and partitions to block air flows between the driver's and rear seats.
They are designed to carry people who are not feeling well while staying at home and COVID-19 patients who leave hospitals.
最新ニュース
-
307円安の3万8134円97銭=27日の平均株価
-
元首相派、デモ一時中止=首都で衝突、500人超逮捕―パキスタン
-
補正賛否「総合的に判断」=国民・玉木氏
-
共産、参院青森に新人
-
レバノン停戦合意を歓迎=「犯罪者の処罰」訴え―イラン
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕