コロナの陰で死ぬ移民の増加を懸念、地中海の救助活動停止
ここ数週間で欧州に上陸した移民はごくわずかだ。国際機関とNGOは、先週の時点ですべての救助活動が停止されたため、厳しい状況にあると述べている。
国連難民高等弁務官事務所(UNHCR)のバンサン・コシェテル特使は、1月以降、179人が地中海地域で亡くなっているとみている。
コシェテル氏は、状況は悪化していると指摘。リビア沿岸部から出発した移民は前年同期比で4倍近くに増え、1月から4月末までに移民が欧州諸国への入国を試みた回数は6629回に上る。同氏によると、チュニジアからの移民の出発も2倍以上になっているという。
「リビアにいる移民の75%がロックダウン(都市封鎖)のあおりで職を失っており、絶望的な事態になる恐れがある」とコシェテル氏は語った。
国際移住機関は、「現在の状況では、国際社会の目が届かない所で人知れず難破船が発生している恐れが高まっている」と警鐘を鳴らしている。【翻訳編集AFPBBNews】
〔AFP=時事〕(2020/05/18-13:05)
Fears mount over migrants dying 'out of sight' in Mediterranean
More and more migrants are crossing, Europe is closing its ports and no humanitarian ships are carrying out rescues. As the coronavirus pandemic dominates headlines, activists fear the Mediterranean is the scene of an overlooked tragedy.
A handful of migrant landings have taken place in recent weeks, including 79 people who arrived last weekend in Italy -- a country under fire even before the outbreak for refusing to allow private vessels carrying migrants to dock.
International organisations and NGOs say the situation is bleak, as all rescue operations were ceased as of last week.
If there is no help at sea and countries drag their feet to rescue and allow people to disembark, we're going to end up with a fairly serious humanitarian situation, said Vincent Cochetel, special envoy for the central Mediterranean with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).
He estimates that 179 people have died in the area since January.
Italy and Malta closed their ports at the beginning of April as the pandemic hit Europe hard. At that time, only two rescue boats were in operation -- the Alan Kurdi vessel run by the German NGO Sea-Eye, and Aita Mari chartered by the Spanish organisation Maydayterraneo.
Both have now been grounded by the Italian coastguard for technical problems, a move denounced as unjustified by campaign groups.
Meanwhile Malta's Prime Minister Robert Abela said last month that he was under investigation for his role in the death of at least five migrants who tried to sail from Libya to Italy. A Maltese patrol boat allegedly cut the cables of the migrant dinghy's motor.
- More departures -
The situation is all the more dire, Cochetel said, as departures from the Libyan coast have nearly quadrupled compared with the same period a year ago, with 6,629 attempts to reach Europe between January and the end of April.
The number of departures from Tunisia had more than doubled, Cochetel said.
Whether or not there are (rescue) boats at sea, it has no influence on departures -- this period of coronavirus has amply proven that, he said.
He said that 75 percent of migrants in Libya have lost their jobs since the lockdown measures, which can lead to despair.
Sophie Beau, general director of SOS Mediterranee, a French-based NGO that charters a rescue boat called the Ocean Viking, questions the motives behind the withdrawal of the two vessels.
Two boats one after the other, it really raises questions about why they were seized, she said.
The Ocean Viking will return to sea as soon as possible despite the criminalisation of aid groups, Beau said.
It's very dramatic... and counter to international maritime law, which requires us to help anyone in distress as quickly as possible, Beau said.
Now, as there are no witnesses, we don't know the extent of the possible tragedy taking place in the Mediterranean, she added.
- 'Invisible shipwrecks' -
The central Mediterranean remains the most dangerous maritime migration route on Earth, the International Organization for Migration warned.
In the current context, risks that invisible shipwrecks are occurring out of sight of the international community have grown, it said.
Beau warned that managing the epidemic, closing ports and borders... in addition to these constraints, there is also the lack of a coordinated mechanism, referring to the agreement on the distribution of migrants between European countries after they have disembarked.
The agreement was drawn up in Malta at the end of 2019 but has been slow to materialise.
In a joint letter sent to the European Commission and reviewed by AFP, the French, Italian, Spanish and German interior ministers called for the establishment of a solidarity mechanism for search and rescue at sea.
Currently, a handful of member states carry an excessive burden, which shows a lack of solidarity and risks making the whole system dysfunctional, they said in the letter.
Pending a European agreement, and in the absence of humanitarian vessels, 162 migrants are currently stranded at sea on two tourist vessels.
最新ニュース
-
皇族は「生身の人間」=秋篠宮さま、59歳に
-
イラン、英仏独と核協議=緊張回避を模索
-
NY株、反発
-
山本涼の29位が最高=男子開幕戦、リーベル優勝―W杯複合
-
LINEに他人の画像誤表示=アルバム機能に不具合
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕