プロ野球、史上初の球宴中止 開幕目標は6月中旬以降
新型コロナウイルス感染拡大の影響で開幕が延期されているプロ野球で、7月19日に福岡ペイペイドーム、同20日にナゴヤドームで予定されていたオールスターゲームの中止が11日に決まった。1951年から開催されてきた球宴の中止は史上初めて。今年で開催70年目の節目を迎える予定だった。
日本野球機構(NPB)は11日に12球団代表者会議を開き、その後のウェブ会見で斉藤惇コミッショナーは開幕の遅れにより、球宴に出場する「選手を選択できるかという問題があった」と述べた。球宴はセ、パの2リーグ制となった翌年から始まり、昨年まで対戦成績はパ・リーグの85勝79敗11分け。
若手対象に松山で7月13日に予定されていたフレッシュオールスターゲーム(坊っちゃんスタジアム)も中止となる。
11日はNPBとサッカーJリーグが合同で設立した「新型コロナウイルス対策連絡会議」の第7回会合がウェブ上で開かれ、感染症の専門家チームから「緊急事態宣言が延長された状況で、(公式戦)開催の日程を具体的に決めることは難しい」との見解が示された。
これを受け、12球団は開幕日の設定はしなかったものの、斉藤コミッショナーは「6月の半ばから下旬にかけて開幕を目指すことで一致した」と述べた。開幕しても、当面は無観客として行われる見込み。次回の新型コロナ対策連絡会議と12球団代表者会議は22日に開催される予定。
◇プロ野球オールスター
セ・リーグ選抜とパ・リーグ選抜の対戦で、両リーグを代表する選手たちの競演は「夢の祭典」といわれる。1951年に始まり、毎年夏に開催。出場選手はファン投票、監督推薦などで選出される。96年第2戦でイチロー(当時オリックス)が投手を務めるなど、公式戦では見られない場面も多く、野球ファンの人気も高い。最多出場は今年2月に死去した野村克也氏の21度。期間中には本塁打競争も実施される。
昨年の対戦は1勝1敗。対戦成績はパ・リーグの85勝79敗11分け。今年で70年目の節目の開催となる予定だった。
◇新型コロナウイルス感染でのプロ野球界の動き
2・26 残りのオープン戦を無観客試合で行うことを決定
3・ 2 サッカーJリーグと合同で「新型コロナウイルス対策連絡会議」設立を発表
3 第1回対策連絡会議開催。予防策などを協議
9 第2回対策連絡会議開催
12球団代表者会議で3月20日の公式戦開幕延期を決定
12 第3回対策連絡会議開催
12球団代表者会議で開幕は4月10日以降で一致
20 当初の開幕日
23 第4回対策連絡会議開催
12球団代表者会議で4月24日開幕を目標に設定
27 阪神が藤浪晋太郎投手ら3選手の感染を公表
31 パ・リーグの球団社長会議で開幕再延期で一致
4・ 3 第5回対策連絡会議開催
12球団代表者会議で4月24日開幕の当面延期を決定
17 12球団代表者会議でセ・パ交流戦の中止を決定
23 第6回対策連絡会議開催
12球団代表者会議で、開幕した場合でも当面は無観客試合とする方向で一致
5・11 第7回対策連絡会議開催
12球団代表者会議、実行委員会などを開催し、オールスターゲーム(7月19、20日)の中止を決定(2020/05/11-22:43)
Japan Pro Baseball All-Star Games Canceled amid Virus Crisis
The Nippon Professional Baseball Organization on Monday decided to skip this year's all-star games due to the coronavirus crisis, canceling the interleague matches for the first time since they began in 1951.
A delay in the start of the regular season has made it difficult to select players for the all-star games, NPB Commissioner Atsushi Saito said in an online press conference.
He made the remark after Monday's meeting of representatives from the NPB and the 12 member teams of the Central and Pacific leagues under the organization.
This year's interleague games were scheduled for July 19 in Fukuoka Prefecture, southwestern Japan, and for July 20 in Nagoya, central Japan.
On Monday, a team of infectious disease experts told the NPB and the Japan Professional Football League, or J.League, that it would be difficult to specify schedules for the start of their official seasons after the government extended the nationwide state of emergency over COVID-19 until the end of May.
最新ニュース
-
国民民主と立民の連携要請=連合が玉木代表に
-
万博テーマ館に生物学者の展示=大阪〔地域〕
-
米通商代表にグリア氏指名=対中強硬派、トランプ次期政権
-
ガザ停戦実現へ意欲=バイデン米大統領
-
小2女児殺害容疑で再逮捕=任意聴取に関与認める―別事件で逮捕の勝田容疑者・兵庫県警
写真特集
-
【野球】慶応大の4番打者・清原正吾
-
【競馬】女性騎手・藤田菜七子
-
日本人メダリスト〔パリパラリンピック〕
-
【近代五種】佐藤大宗〔パリ五輪〕
-
【アーティスティックスイミング】日本代表〔パリ五輪〕
-
【ゴルフ】山下美夢有〔パリ五輪〕
-
閉会式〔パリ五輪〕
-
レスリング〔パリ五輪〕