2020.05.11 18:42Nation

安倍首相、雇用調整金の倍増検討 上限1万5000円程度に―参院予算委

参院予算委員会で答弁する安倍晋三首相=11日午後、国会内

参院予算委員会で答弁する安倍晋三首相=11日午後、国会内

 首相は11日の参院予算委員会で、新型コロナウイルス対策をめぐり、休業手当を支払って従業員を休ませた企業に支給する調の上限額について、現行の日額8330円から倍増に近い1万5000円程度を念頭に引き上げる方向で検討する考えを明らかにした。立憲民主党の幹事長、氏への答弁。
 首相は上限額について、「国際的に比較して、遜色のないものに引き上げていく」と強調。与党からも1万5000円への引き上げが求められていることに触れた上で、この水準について「英国にほぼ匹敵する額になる」と説明した。

参院予算委員会で質問する立憲民主党の福山哲郎幹事長=11日午後、国会内

参院予算委員会で質問する立憲民主党の福山哲郎幹事長=11日午後、国会内

 首相は緊急事態宣言の解除後に再指定する場合の考え方を、解除の際に説明する意向を示した。日本維新の会の氏への答弁。(2020/05/11-18:42)

2020.05.11 18:42Nation

Abe Mulls Doubling Limit for Employment Subsidies


Japanese Prime Minister Shinzo Abe said Monday that his government is considering doubling the limit for employment adjustment subsidies given to firms that put workers on temporary paid leave amid the coronavirus pandemic.
   The ceiling, currently set at 8,330 yen per person per day, "will be raised to levels equivalent to international standards," Abe said at a House of Councillors Budget Committee meeting.
   The daily limit "will reach an amount that is almost equivalent to Britain's," Abe said, referring to a call from the ruling camp to lift it to around 15,000 yen.
   Referring to grants to aid local efforts to support businesses struggling with rent payments, Abe said that the government is aware of requests for an increase in the aid and "will do whatever is necessary."
   On criticism that the sex industry is not covered by a benefit program for struggling small businesses and self-employed workers, Abe said that the industry was excluded based on past examples but that the government "will consider giving benefits to those in need."

最新ニュース

写真特集

最新動画